Genetik bir mutasyon olmalı. Çevresel ya da virüs kaynaklı. | Open Subtitles | ،لابد وأنه طفرة وراثية شئ بيئي أو فيروسي |
Çünkü o noktada, hasta virüs enfeksiyonu sonrası otoimmün reaksiyon gösteriyordu. | Open Subtitles | لأنه بتلك النقطة كان رد فعل مناعي ذاتي بعد فيروسي |
virüs olacağından endişelendim ve ana bilgisayarı kontrole geldim. | Open Subtitles | انا قلق بأن يكون فيروسي سوف اقوم بفحص الجهاز الرئيسي |
bu aynı zamanda tüketime elverişli olmayan bir biber çünkü yaprak bitlerinin neden olduğu viral hastalıktan dolayı çürümekte. | TED | هذا فلفل حلو لا يمكن استهلاكه, لانه يعاني من مرض فيروسي الذي انتقل ايه من خلال حشرات التربس البالغة. |
Onun sorunu ne? O akut viral zatürre ve çok ciddi. | Open Subtitles | لديه التهاب رئة فيروسي حاد، وأوردته في حال خطرة |
Kesinlikle bir çeşit bulaşıcı şeyle uğraşıyoruz, Virütik, mantar ya da bakteriyolojik, parazit ve proteinle ilgili olabilir, bilmiyoruz. | Open Subtitles | من الواضح اننا نتعامل مع نوع من العوامل المعديه سواء كان فيروسي البكتريولوجي أو فطري أو طفيلي نحن لا نعرف |
virüs veya kimyasal büyük özenle tasarlanmış. | Open Subtitles | أمّا كيميائي أَو فيروسي وعلى الارجح انه احد الذي تم هندسته |
Bundan dolayı, kanlarında daha yüksek miktarda virüs var. | Open Subtitles | لذا، لديهما أعلى حمل فيروسي. في مجرى الدم. |
Kusurlu kanın sebep olabileceği bir virüs salgını kadar değil. | Open Subtitles | ليس برهبة تفشي وباء فيروسي .مصدره دماء ملوثة |
Esrarengiz bir veba ya da virüs mikrobu her tarafa yayıldı... | Open Subtitles | -وباء غامض أو مرض فيروسي -يبدو أنه قد أنتشر |
Sayborglara bir virüs yerleştirerek onları isyana teşvik ettiler. | Open Subtitles | لقد بعثت ببرنامج فيروسي إلى الـ"سايبورج" بهدف إثاراتهم |
virüs silahı yanlızca panzehiri ile birlikte olursa başarılıdır. | Open Subtitles | نجاح سلاح فيروسي فقط إذا يأتي بدواء |
Geçen temmuzda bir virüs salgını olmuş. | Open Subtitles | كان هناك انتشار فيروسي شهر "يوليو" الماضي. |
viral olmalı. Tahliller yapmalıyız. | Open Subtitles | لا بد أنه فيروسي يجب أن نبدأ بإجراء حساباتنا |
Doğru. Fakat viral enfeksiyon için yapabileceğimiz yegane şey. | Open Subtitles | صحيح، لكنه الشئ الوحيد الذي نقدمه لمرض فيروسي |
Sıradan viral mide-bağırsak iltihabı. Artık partiye dönebilir miyiz? | Open Subtitles | مجرد التهاب فيروسي معدي معوي أيمكننا العودة للحفل؟ |
viral ya da olağan dışı bir bakteri olmak zorunda. | Open Subtitles | لا بد أن السبب فيروسي أو بكتيريا غريبة |
Hepatit kelimesinden önce gelen "viral" kelimesini eksik söylemenizden bunun başka bir cinsel yoldan bulaşan hastalık olmadığını varsayıyorum. | Open Subtitles | "وأفترض من حذفكم لكلمة "فيروسي بعدَ "التهاب الكبد" أنّه ليس مرضاً جنسياً آخر |
- Virütik ensefalit olduğunu söylediler. | Open Subtitles | - لقد قالوا أنه لديه ... -إلتهاب دماغ فيروسي . |
Gördüğünüz gibi dijital gülen virüsüm, siz çocuklar DGV diyebilirsiniz telifi bende, sesli güldüm. | Open Subtitles | كما ترون , فيروسي الضاحك الرقمي... لأولادكم(VLC)الذيأظهرهالـ... العلامة التجاري بالمناسبة هي الضحك العالي |
Hastalık virüssel. virüssel olmak zorunda. Mantıklı başka bir sebep görünmüyor. | Open Subtitles | إنه فيروسي ، لابد وأنه كذلك ما من تفسير عقلاني آخر |