Figgins, izin verirsen seni, İnsanlığa Hizmet Kulübü'nden birkaç arkadaşımla tanıştırmak isterim. | Open Subtitles | فيقنز ، اسمح لي بتقديم بعض اصدقائي من نادي روتاري منظمة تقدم الخدمات الانسانية وتشجع المعايير الاخلاقية العالية |
Kurt'ün kazanması için seçimlerde hile yaptığımı Figgins'a söyledim. | Open Subtitles | لقد اخبرت المدير فيقنز للتو أنني زورت التصويت حتى يتمكن كورت من الفوز |
- Figgins'a söylemen lazım. - Olmaz. Uzaklaştırma alırım. | Open Subtitles | يجب أن تذهبي و تخبري فيقنز - لااستطيع ، سوف اوقف من الدراسة - |
Quinn, Artie, Puck ,Mike Chang ve Müdür Figgins'den çiçek geldi. | Open Subtitles | .ولقد أتتكِ زهورٌ من (كوين), أعلم ذلك .(و (آرتي)و(مايك تشانغ)و(باك)والمدير (فيقنز |
Will Schuester'la yatıp Figgins'le evlenir ve piyanist Brad'i uçurumdan iterim. | Open Subtitles | سأضاجع (ويل شوستر),وأتزوج(فيقنز) وأدفع عازف البيانو (براد)إلى المنحدر. |
Holly, ben olsam Will'le evlenirim ve Figgins'le yatarım. | Open Subtitles | محال. يا(هولي)سأتزوج (ويل)وأمارس الجنس مع (فيقنز). |
Bu yüzden Figgins'le zorlu tek seferi atlatırım ve 60 yaşıma kadar Will Schuester'la yatarım. | Open Subtitles | وبالتالي أرتد بطريقي أثناء مضاجعتي لـ(فيقنز) وأرتبط مع (ويل شوستر)بالستينات. |
Müdür Figgins'in bize inancı var orayı bize verdi. | Open Subtitles | ،إنّ المُديرَ (فيقنز)يؤمنُ بنا بشدة .سيمنحُها لنا |
Müdür Figgins'in beni 50. | Open Subtitles | أنا هنا لأخبركم بأن المدير (فيقنز) |
Çok teşekkür ederim, Müdür Figgins. | Open Subtitles | .(شكرًا جزيلاً أيها المُديرُ(فيقنز |
Eski müdür Figgins'in deyişiyle: | Open Subtitles | (بكلامات المدير السابق (فيقنز |