Bayan Pavri ve Vikram Makhija... birbirine yakınmıydı? | Open Subtitles | متي تقربا السيدة "بافري " و" فيكرام مخيجا " الي بعضهما ؟ |
Bayan Pavri, Vikram Makhija'dan ne zamandan beri hoşlanıyorsunuz? | Open Subtitles | "السيدة "بافري كم كنت تحبين "فيكرام مخيجا " ؟ |
Birinci dereceden, Vikram Makhija'yı öldürmekle suçlanıyorsun. | Open Subtitles | أنت متهم بقتل " فيكرام مخيجا " وفق المادة 302 |
Binbaşı Rustom Pavri, Vikram Makhija'yı öldürmekle suçlanıyor. | Open Subtitles | "القائد " بافري" متهم بقتل "فيكرام مخيجا |
Rustom Pavri, 27 Nisan sabahı Vikram Makhija cinayetini, 3 kurşun sıkarak işledi. | Open Subtitles | قام "رستم بافري " يوم 27 من أبريل صباحا بأطلاق 3 رصاصات علي " فيكرام مخيجا " وقتله |
Dr. Asher, lütfen jüri üyelerine Vikram Makhija'nın ölüm nedenini söyler misin? | Open Subtitles | "الطبيب " أشر "هل يمكن أن تخبر أعضاء "جيوري بأي سبب تم قتل " فيكرام مخيجا ؟ |
Jüri üyeleri Vikram Makhija'nın ölüm nedeninin kalbine isabet eden 3 kurşundan olduğunu not etsin. | Open Subtitles | ليلاحظ أعضاء " جيوري" أن "فيكرام مخيجا " قد مات بسبب أصابته ب 3 رصاصات في القلب |
Rosy kurbanı, Vikram Makhija'nın iyiliği! | Open Subtitles | خمس روبية "روزي " قد تم أغتصابها علي يد " فيكرام مخيجا |
Bayan Pavri Vikram Makhija ile yasak bir ilişki yaşadın mı yoksa yaşamadın mı? | Open Subtitles | "السيدة "بافري هل كنت علي علاقه عابرة مع "فيكرام مخيجا " أم لا ؟ |
Vikram Makhija cinayetini inceliyor. | Open Subtitles | " يقوم بالتحقيق في قضية مقتل " فيكرام مخيجا |
Rustom, Vikram Makhija'yı öldürdüğü gün ofisimi aramıştı. | Open Subtitles | "لقد أتصل علي في اليوم الذي قام بقتل " فيكرام مخيجا |
O gün, Vikram Makhija, siz, sizin karınız ve madam Preeti vardı. | Open Subtitles | كان " فيكرام مخيجا " وأنت وزوجتك و السيدة " بريتي " في ذلك اليوم |
Yani dediğine göre, yanlışlıkla Vikram Makhija'nın ayakkabısına meyve suyu döktün diye, sana silah mı çekti? | Open Subtitles | تعني أنه قد سقط العصير من يدك علي حذاء "فيكرام مخيجا " عن غير قصد و لذا أراد أطلاق الرصاص عليك ؟ أجل |
Ve soruşturma süresince Vikram Makhija'nın üyeliğini askıya aldılar. | Open Subtitles | لقد قاموا بألغاء عضوية " فيكرام مخيجا " حتي أنتهاء التحقيق |
Peki onca kavgadan sonra acaba neden Vikram Makhija'nın havlusu hala üzerindeydi? | Open Subtitles | اذا لماذا لم تسقط المشفة من جسد فيكرام مخيجا " بسبب الصراع الشديد ؟ |
Binbaşı, Vikram Makhija'yı öldürdüğü gün Delhi ile bir telefon görüşmesi yaptı. | Open Subtitles | لقد اتصل القائد " رستم " بدلهي "في اليوم الذي تم قتل "فيكرام مخيجا |
Karısının, Vikram Makhija ile ilişkisi olduğunu öğrendi. | Open Subtitles | " و عرف أن مسألة حب زوجته جارية مع " فيكرام مخيجا |
Bunu söyledi ve Vikram Makhija'nın evine gidip, 3 el ateş etti ve öldürdü! | Open Subtitles | ثم توجه الي بيت "فيكرام مخيجا " بعد الأتصال و أطلق عليه ثلاث رصاصات بدون رحمة |
Vikram Makhija'yı ben öldürdüm. | Open Subtitles | لقد تم قتل " فيكرام مخيجا " علي يدي |
- Ben, Vikram Makhija'nın kız kardeşi Preeti Makhija. | Open Subtitles | "أنا أخت " فيكرام مخيجا " "بريتي مخيجا |