Binbaşınız Wirtz ve Fussel'in... Vic Bedford'la olan yakın ilişkileri. | Open Subtitles | بين فيك بيدفورد و كل من الرواد فيرتز و فوسيل |
Vic Bedford da askerdi. O savaşıyordu. Cesurdu. | Open Subtitles | فيك بيدفورد كان جنديا , و قد حارب بشجاعة |
Vic Bedford'u her kim öldürdüyse... cinayet gecesinde yüzünde bu tip isler bulunuyordu... bu da akla iki soru getiriyor. | Open Subtitles | إنه ايا كان قاتل فيك بيدفورد فقد كانت على وجهه تلك المادة و هذا يطرح سؤالين |
Size Vic Bedford'u tanıyıp tanımadığınızı sorduğumda... bana tanımadığınızı ama adamlarınızın tanıdığını söylemiştiniz. | Open Subtitles | لقد سألتك إذا كنت تعرف فيك بيدفورد فقلت لى لا , و لكن حراسى بالتأكيد يعرفونه |
Vic Bedford'la değiş-tokuş yapmadığını söylemiştiniz... ama bir şekilde bot, kalın çorap... taze süt ve radyo parçaları sağlayabiliyordu. | Open Subtitles | المتاجرة مع فيك بيدفورد و على الرغم من ذلك كان بوسعه الحصول على احذية شتوية و جوارب سميكة , و الحليب الطازج |
Tekrar soruyorum, mahkemeye Vic Bedford'la ilişkilerinizi... anlatabilir misiniz? | Open Subtitles | مرة اخرى , اشرح لنا طبيعة علاقتك ب فيك بيدفورد |
Levazım Çavuşu Vic Bedford gibi adamların yanına. | Open Subtitles | بل جعلوه يقيم معهم و رجال مثل الرقيب فيك بيدفورد و حقيقتة |
Vic Bedford da bu ilkeyi anladı... ama tersinden anladı. | Open Subtitles | و قد تعلم فيك بيدفورد هذا المفهوم ايضا الا انه تعلمه بالعكس |
Orduda da kalleş adamlar vardır... ve Vic Bedford onlardan biriydi. | Open Subtitles | ان للجيش نصيبة من الجبناء و فيك بيدفورد احدهم |
Düşürülmüş 9 Alman uçağı, 30 görev... taki bu görevlerden birinde, Vic Bedford ve onun gibi... fırsatçı adamların olduğu toplama kampı 6A'ya... gönderilene kadar. | Open Subtitles | فى 30 مهمة قتال, حتى سقطت به إحدى المهمات هنا حتى ينتظره فيك بيدفورد و زملاؤه |
Kıdemli Başçavus Vic Bedford. -Tanışstığımıza memnun oldum. | Open Subtitles | انا الرقيب فيك بيدفورد سعدت بلقائك.. |
Albay, bize Vic Bedford'la... olan arkadaşlığınızı anlatabilir misiniz? | Open Subtitles | اخبرنا بطبيعة علاقتك ب فيك بيدفورد |
Vic Bedford bunları ranzasının yanındaki bir kutuda saklıyordu. | Open Subtitles | لقد احتفظ فيك بيدفورد بها بجانب سريره |
gerçek şu ki, Albay... Vic Bedford,... | Open Subtitles | الحقيقة ان فيك بيدفورد كان على علاقة |
Vic Bedford'u ben öldürdüm, efendim. Hadi, Albay. | Open Subtitles | انا الذى قتلت فيك بيدفورد يا سيدى |
O Vic Bedford'u öldürmedi. | Open Subtitles | و لم يقتل فيك بيدفورد |