Hide, California, Venice'te sahil kenarında yalnız bir hayat sürüyor. | Open Subtitles | الاختفاء والانعزال بالحياة في "فينيس كاليفورنيا " بالقرب من الشاطئ |
Venice'deki parti için 10 binlik daha mal takviyesi istiyorum. | Open Subtitles | اسمع، اريد عشرة الآف أخرى عند الحفلة في فينيس |
38 yaşında kadın, Venice yerel hastanesinden nâkil. | Open Subtitles | أنثى 38 سنه تم تحويلها من مستشفى فينيس المحلي |
Venedik, İtalya'dan gelen 217 sefer sayılı uçak, 34 numaralı kapıya vardı. | Open Subtitles | الرحله رقم 217 القادمه من فينيس ايطاليا تصل الان عند بوابه 34 |
Vince, bu kadar kısa bir zamanda bunu yaptığın için teşekkürler. | Open Subtitles | شكراً يا فينيس لقيامك بهذا بمجرد طلب صغير |
Yine de babanı ve amcan Phineas'ı kurtardı. | Open Subtitles | ومع ذلك هو أنقذ والدكِ وعمكِ فينيس |
Rondell ve ekibinin yakın bir zamanda Venice Bulvarı'na geleceklerini sanmıyorum. | Open Subtitles | لا تخمن أن * رونديل * سيعبر فينيس بوليفارد * فى أى وقت قريباً * |
- Bakmanı istediğim başka bir dava daha var, benim yaşadığım yerde, Venice'te meydana geldiği için aklımda kaldı. - Tamam. | Open Subtitles | هنالك قضية أخرى تحتاج لتطلع عليهاـ لقد علقت في ذهني - لأنها حدثت في مدينة "فينيس" في جواري حسناً - |
20 dakika var. Ben daha Venice'teyim. | Open Subtitles | هذا يعني بعد 20 دقيقه انا في فينيس |
Seni haftaya Venice kaldırımlarında olacak partiye davet etmek istiyorum. | Open Subtitles | اردت دعوتك لحفلة الاسبوع القادم في " فينيس بوردوولك " إنه اسبوع موضة |
Pasifik Bulvarı No:221 Daire:27, Venice Plajı. | Open Subtitles | 221شارع الباسيفيك الشقة 27، شاطئ فينيس |
98'de Venice'e gidip sahil devriyesi olarak çalışmaya başladı. | Open Subtitles | و الآن , عام 98 , ذهب إلى شاطئ "فينيس" حيث عمل بخفر الساحل |
Ama bu Hypnerotomachia di Polifilo Colonna tarafından yazılmış, Venedik, 1 545, şey sizin için bir alıcı bulacağımdan eminim. | Open Subtitles | مثل كتاب هيبناراتوميشيا دى بولىفيلو للكاتب كولونا فينيس 1545 انا متاكد اننى سوف اجد لك مشترى |
Ama bu Hypnerotomachia di Polifilo Colonna tarafından yazılmış, Venedik, 1 545, şey sizin için bir alıcı bulacağımdan eminim. | Open Subtitles | مثل كتاب هيبناراتوميشيا دى بولىفيلو للكاتب كولونا فينيس 1545 انا متاكد اننى سوف اجد لك مشترى |
Bu şekilde New York ve Paris Venedik, Sahra'dan hediyelik eşyaları var. | Open Subtitles | بهذه الطريقه سوف يمتلك تذكارات من نيويورك وباريس فينيس وصحارا نعم لطيف جد واكثر رقيا من قميص "فتحات فضفاضه" |
Vince, kahveleri sonra alırız. | Open Subtitles | اهلا يا فينيس ، سنقوم بشربها بعد قليل حسنا |
Merhaba, Reggie. Ben Vince. Bir iyilik isteyecektim. | Open Subtitles | أهلاً يا ريجي ، أنا فينيس ، أريد منك خدمة بالطبع |
Vince, Dedektif King'in bilgisayarını ister misin? | Open Subtitles | مهلاً يا فينيس كيف تريد جهاز الكمبيوتر الخاص بالمحقق كينجز ؟ ذلك يبدو تماماً مثل جهاز الكمبيوتر الخاص بي |
Phineas McClintock. [Gülümsemeler] Oo, bunlar? | Open Subtitles | فينيس ماكلينتوك ما هذا؟ |
Peter Pan, Geico Gecko, Phineas and Ferb'ün büyükbabası. | Open Subtitles | بيتر بان ، جايكو جيكو" "(جد (فينيس و فيربس |
Dolphins'in bir parçasına sahip olmayı Serena ve Venus bile yapabildiyse... -...ben neden yapamayayım? | Open Subtitles | قلت لنفسي فينيس وسيرينا ويليامز بيملكو جزء من نادي الدولفينز |
Ve son olarak, "Finis origine pendet. '" | Open Subtitles | "وأخيراً "فينيس أوريغيني بينديت |
Venüs, sanırım zaman olabilir Kızı bir araya getirmek Goril-lüzum. | Open Subtitles | ...(فينيس) أعتقد بأنه حان الوقت لإعادة الفتاة إلى وهم الغوريلا |
Keşke konserimiz La Fenice'de olmasaydı. | Open Subtitles | (أتمنى لو لم يكن عرضنا في (لا فينيس. |
Ronald Vinetz, savruk yaşam tarzıyla ve verdiği sansasyonel partileriyle tanınıyor. | Open Subtitles | رونالد فينيس) الذي عُرف باسلوب ) حياته المسرف وحفلاته الماجنه |