Cesedi çıkar, istenen yere götür. Para orada bizi bekliyor olacaktı. | Open Subtitles | نبش القبر ، و نقل الجثة المال كان هناك في إنتظارنا |
Daha fazlası bizi bekliyor olabilir. | Open Subtitles | ربما يكون هُناك العديد منهم في إنتظارنا. |
Annen orada bizi bekliyor. Son kez yüzeceğiz. - Hayır. | Open Subtitles | أمك في إنتظارنا هناك، سنسبح لأخر مرة فقط |
- Bir ara buraya bizi bekleyen bir ceset olmadığında da gelmeliyim. | Open Subtitles | يجب أن آتي إلى هنا يوماً ما عندما لا تكون هناك جثّة في إنتظارنا. |
- Bir ara buraya bizi bekleyen bir ceset olmadiginda da gelmeliyim. | Open Subtitles | يجب أن آتي إلى هنا يوماً ما عندما لا تكون هناك جثّة في إنتظارنا. |
Orada oturmuş burayı seyrederek bizi beklemiş olmalı. | Open Subtitles | لا بد أنّها كان جالساً في الغرفة يراقب الأجواء في إنتظارنا. |
Avluyu izleyen kimse olmayacak 4. kata çıkacağız, pencereler açık olacak orada üniformalı bir polis bizi bekliyor olacak. | Open Subtitles | لا أحد سوف يراقب الفناء سوف نصعد إلى الطابق الرابع النافذة سوف تكون مفتوحه ملابس الشرطة سوف تكون في إنتظارنا هناك |
Fakat bizi bekliyor olabilirler. | Open Subtitles | نعم و لكنهم سيكونون في إنتظارنا |
Helikopter bizi bekliyor. | Open Subtitles | لدينا طائرة مروحية في إنتظارنا |
Doktor'un personeli çadırın arkasında bizi bekliyor olacak. | Open Subtitles | الطبيبة ستكون في إنتظارنا خلف الخيام. |
Bir çocuk gördü bizi yani bizi bekliyor olabilirler. | Open Subtitles | لقد رآنا طفل لذا سيكونوا في إنتظارنا |
Eve gidelim. Tamam. Baba bizi bekliyor. | Open Subtitles | ... أريدُ البيت ، أمّي - نعم ، والدكِ في إنتظارنا - |
Parkta yalnız başına bizi bekliyor. | Open Subtitles | إنه بالمنتزة, وحيداً, في إنتظارنا (دينوزو), قدّ أنت |
Öyle tahmin ediyorum ki bizi bekliyor olacak. | Open Subtitles | أعتقد انّه سيكون في إنتظارنا |
Eve gidelim. Tamam. Baba bizi bekliyor. | Open Subtitles | ... أريدُ البيت ، أمّي - نعم ، والدكِ في إنتظارنا - |
Annen bizi bekliyor. | Open Subtitles | أمّك ستكون في إنتظارنا |
Pekâlâ mavi gözlüm, bizi bekleyen bir zaman makinesi var. | Open Subtitles | حسناً يا ذات العيون الزرقاء، هناك ! آلة للزمن في إنتظارنا |
Hepsinde bizi bekleyen bir tuzak olma ihtimali var. | Open Subtitles | يحتمل أن يحوي جميعهم أفخاخا في إنتظارنا |
Cooper'ın içinde DNA'nızı bulduk. Bizi bekleyen bir itirafname gibiydi. | Open Subtitles | 268)} .(وجدنا حمضك النووي داخل (كوبر - .كان مثل إعتراف في إنتظارنا - |
Orada oturmuş burayı seyrederek bizi beklemiş olmalı. | Open Subtitles | لا بد أنّها كان جالساً في الغرفة يراقب الأجواء في إنتظارنا. |