Çorak Topraklar'da sana bir ad verdiklerini duydum. | Open Subtitles | سمعت أنّهم كانوا يدعونك بشيء في الأراضي الوعرة |
Anlayacağınız, Çorak Topraklar'da baronlarımız için birbirimizi öldürürdük. | Open Subtitles | كما تروا، لقتلنا بعضنا البعض في الأراضي الوعرة من أجل نُبلائنا |
Çorak Topraklar'daki hiçbir kırpıcı daha korkulan veya daha sadık değildir. | Open Subtitles | فلا مرتزق في الأراضي الوعرة أكثر منه خشيًة أو ولاءً. |
Diğer baronlar onu ele geçirmeye odaklanacaklardır. Yani... Çorak Topraklar'daki en büyük tehditle olan mücadelede kendini müttefik olarak sunarsın. | Open Subtitles | سيُركز النبلاء الآخرين على مُطاردته، لذا قدّمي نفسكِ كحليفة في قتال أعظم تهديدًا في الأراضي الوعرة |
İspanyollara ait topraklarda kölelik yoktur. | Open Subtitles | في الأراضي التى ُغطت من قبل إسبانيا فليس هناك عبودية |
Denizin öte tarafında insan eli değmemiş topraklarda hadsiz sayıda prens olmalı. | Open Subtitles | لابد أن هناك الكثير من الأمراء في الأراضي المجهولة على الجانب الآخر من البحر |
Çocuklar! Çorak Topraklar'da tanrı falan yok. | Open Subtitles | يا أولاد، ما من إله في الأراضي الوعرة. |
Yarın gündoğumuna kadar Çorak Topraklar'da iki yeni baron olacak. | Open Subtitles | عند طلوع الشمس غدًا... سيكون هناك بارونين جديدين في الأراضي الوعرة. |
Çorak Topraklar'daki en iyi kırpıcı bile. | Open Subtitles | ولو أفضل مقاتل في الأراضي الوعرة. |
Çorak Topraklar'daki en iyi naip! | Open Subtitles | أفضل مشرف في الأراضي الوعرة؟ |
Ryder petrol arazilerine düzenlediğin saldırının kuruluş anlaşmasına yapılan bir ihlal olduğuna dair diğer baronları ikna etmeyi başarırsa Çorak Topraklar'daki her kırpıcı duvarlarımızı yıkar geçer. | Open Subtitles | إذا استطاع (رايدر) إقناع البارونات الآخرين أنّ هجومكِ على حقول النفط كان اختراقًا للهدنة سيهجم كل "كليبر" في الأراضي الوعرة علينا |
- O, kutsal topraklarda şövalye. | Open Subtitles | أنه فارس وحامي الكنيسة وهو في الأراضي المقدسة |
Dosyada, barış yanlısı Jack Pierpan'ın, ...işgal edilmiş topraklarda, beyaz bayrak tuttuğu açıkça belli olduğu bir esnada vurularak öldürüldüğü yer alıyordu. | Open Subtitles | جاك بيربان و الذي قُتل بالرصاص ..في الأراضي المحتلة بينما كان يرفع علما أبيضا تعبيرا عن اعتراضه |
Medeni topraklarda, senden üstün olanlara uygun sıfatlarla seslenirsin. | Open Subtitles | في الأراضي المتحضرة، نخاطب الصفوة باللقب الملائم |