"في الأيدي الخاطئة" - Traduction Arabe en Turc

    • Yanlış ellere
        
    • yanlış ellerde
        
    • yanlış kişilerin eline
        
    Buradaki çoğu eşya Yanlış ellere geçmemesi gerekecek kadar tehlikeli. Open Subtitles معظم الأدوات هنا خطرة للغاية لأن تقع في الأيدي الخاطئة
    Yanlış ellere düşerse o verici Polaris filomuzu kullanılmaz hale getirebilir. Open Subtitles والآن إذا كان نظام الإتصال ذلك قد وقع في الأيدي الخاطئة فإنه سيجعل قواتنا في القطبين عديمة الفائدة
    Makine var.Yanlış ellere geçmesi riskini alamayız.Haydi. Open Subtitles عندنا الماكنة لا نستطيع المخاطرة بسقوط الجهاز في الأيدي الخاطئة.
    Bu pusula yanlış ellerde ailemi tehlikeye sokar. Open Subtitles في الأيدي الخاطئة ، فإن البوصلة قد تشكل مشكلة لعائلتي
    Çünkü kadeh yanlış ellerde, çok tehlikeli bir silah olabilir. Open Subtitles لأنه في الأيدي الخاطئة يمكن أن يصبح سلاحاً مريعاً
    Ona bir şey olursa, yanlış kişilerin eline geçmeyeceğine yemin ettim. Open Subtitles لأنه إذا حدث له أي شيء، أقسمت أن أعطيها للشخص المناسب قبل أن تقع في الأيدي الخاطئة.
    Bu bilgi Yanlış ellere geçerse, oldukça zararlı olabilir. Open Subtitles في الأيدي الخاطئة ، هذه المعلومة ممكن أن تُدمر
    Yanlış ellere geçerse, dünyayı yok edebilir. Open Subtitles , لو وقع في الأيدي الخاطئة . . فسيدمر هذا السر العالم
    Yanlış ellere geçerse, tek bir umudumuz var; Open Subtitles , لكن لو أنها وقعت في الأيدي الخاطئة , هناك أمل واحد
    Ekipmanların Yanlış ellere geçmesini istemeyiz. Open Subtitles لا نرغب في أن تقع المعدات في الأيدي الخاطئة
    Yanlış ellere geçerse neler olacağını bilmiyor musunuz? Open Subtitles ألا تعلم ما قد يحدث إذا وقع في الأيدي الخاطئة ؟
    Yanlış ellere geçmemesi konusunda, ciddi misin? Open Subtitles لا يجب أن ينتهي به الأمر في الأيدي الخاطئة بالحديث عن الوقوع في الأيدي الخاطئة
    Yanlış ellere düşmesine izin veremeyiz. Open Subtitles لا نستطيع المخاطرة بأن تقع في الأيدي الخاطئة
    Bu mahalleyi o kadar seviyorum ki siz gittikten sonra, bu evlerin Yanlış ellere düştüklerini görmek istemem. Open Subtitles .. أحب هذا الحيّ كثيراً لدرجة أنني أكره أن أراه يقع في الأيدي الخاطئة بعد رحيلكِ
    O gerdanlığın Yanlış ellere geçmesini istemeyiz. Open Subtitles لن نريد أن تقع تلك القلادة في الأيدي الخاطئة
    Sana uyarmıştım, yanlış ellerde kılıç. Çok kötülüğe neden olur. Open Subtitles لقد حذرتك من قبل من أنه في الأيدي الخاطئة يمكن أن يسبب السيف شراً عظيماً
    "yanlış ellerde, kılıç büyük kötülüklere neden olacaktır. Open Subtitles في الأيدي الخاطئة هذا السيف يمكنه أن يتسبب في شر عظيم
    yanlış ellerde, çok tehlikeli olabilir. Open Subtitles إذا وقع في الأيدي الخاطئة قد يكون الأمر خطير جدًا.
    yanlış ellerde ölüm fermanını imzalamış olur. Open Subtitles أوو,حسناَ, في الأيدي الخاطئة فمن الممكن أن يموت
    Hepsi spor ölçer olarak biliyor ama yanlış ellerde adeta bir altın madeni oluyorlar. Open Subtitles كل هذا يجري تحت إسم المُلاحقة المُلائمة ، لكن في الأيدي الخاطئة هذه ، على سبيل المثال إنها منجم ذهب حقيقي
    Eğer o kimlikler yanlış kişilerin eline düşerse... Open Subtitles لو سقطت تلك الهويّات في الأيدي الخاطئة...

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus