"في الأيدي الخطأ" - Traduction Arabe en Turc

    • yanlış ellere
        
    • Yanlış ellerde
        
    • kişilerin eline
        
    O değerli anılarının yanlış ellere düşmesini istemezsin, değil mi? Open Subtitles لا تستطيع أن ترك ذكرياتك الغالية تسقط في الأيدي الخطأ, بلي؟
    Eğer o cihaz yanlış ellere düşerse mahvoluruz. Open Subtitles إذا وقع جهاز التنراسموكر في الأيدي الخطأ سنهلك
    Eğer Süleyman'ın kitabı yanlış ellere geçerse... Open Subtitles أعني؛ إن مفتاح سليمان لا ينبغي أن يقع في الأيدي الخطأ
    Ama bu yol, Yanlış ellerde tehlikeli olabilir. Open Subtitles , لكن طريقة الإعادة قد تكون خطرة في الأيدي الخطأ
    Ama bu yol, Yanlış ellerde tehlikeli olabilir. Open Subtitles , لكن طريقة الإعادة قد تكون خطرة في الأيدي الخطأ
    Cihazın yanlış kişilerin eline düşme riski var. Open Subtitles ونعطيه التكنولوجيا الحقيقية قبل خطر سقوطها في الأيدي الخطأ
    O kristal yanlış ellere düşerse, sonucu felaket olabilir. Open Subtitles إذا سقطت تلك البلورة في الأيدي الخطأ يمكن أن يكون ذلك كارثيا
    yanlış ellere geçse kim bilir nasıl bir felakete sebep olur? Open Subtitles لا يمكن لأحد أن يتوقع حجم المأساة التي قد تحلّ لو وقعت في الأيدي الخطأ
    Eğer yanlış ellere geçerse, milyonlar ölür. Open Subtitles إذا وقعت في الأيدي الخطأ, سوف يتم قتل الملايين.
    - Sihirli sırlarım yanlış ellere düşmemeli. Open Subtitles خدعي السرّية لا يجب أن تقع في الأيدي الخطأ.
    O bilgisayar yanlış ellere geçerse ne olacağını düşünmek bile istemiyorum. Open Subtitles أخشى التّفكير حتّى فيما سيحدث لو وقعتْ محتويات ذلك الحاسوب المحمول في الأيدي الخطأ.
    O değerli anılarının yanlış ellere düşmesini istemezsin, değil mi? Open Subtitles لا يمكنك أن تجعل ذكرياتك الثمينة تقع في الأيدي الخطأ هل يمكنك الآن ؟
    Çünkü evrendeki en güçlü gemi ve yanlış ellere düşmesini istemiyorum, tamam mı? Open Subtitles لأنها أقوى مركبة في الكون بأكمله كما أنني لا أرغب في أن تقع في الأيدي الخطأ. أمفهوم ذلك؟
    yanlış ellere düşerse, bu zehir gezegendeki bütün hayatı yok edebilir. Open Subtitles إذا وقع ذلك السم في الأيدي الخطأ فسوف يمحو الحياة على هذا الكوكب..
    Sürekli kayıp kalamaz. Eğer o silah yanlış ellere düşerse Dünya'nın sonu olabilir. Open Subtitles , لايمكن أن يبقى ضائعا , إذا وقع في الأيدي الخطأ
    Evet, Yanlış ellerde çok tehlikeli olabilir. Open Subtitles نعم ، يمكن أن تكون خطيرة للغاية في الأيدي الخطأ
    Zobrist'in Yanlış ellerde ölümcül olacak biyolojik araştırma yaptığını söyledi. Open Subtitles لقد قالت انه كان يعمل على مشروع بيولوجي الذي يمكن ان يقع في الأيدي الخطأ
    Eric, bir rozet Yanlış ellerde. Open Subtitles اريك، عندما يكون هناك شارة في الأيدي الخطأ...
    Sana tecavüzcüsün demiyorum, Toby ama telepati, Yanlış ellerde bir silahtır. Open Subtitles لن أدعوكَ بمُغتصب (توبي) ولكن التخاطر قد يكون سلاحاً إذا ما لبث أن وقع في الأيدي الخطأ
    hepsi Yanlış ellerde tehlikeliler. Open Subtitles كل خطير في الأيدي الخطأ.
    Onları hayatın pahasına koru ki yanlış kişilerin eline geçmesin. Open Subtitles صونيهما بحياتك لا تتركيهما تقعان في الأيدي الخطأ
    Kötü kişilerin eline geçmesinden korkuyordu şimdi de kayboldu. Open Subtitles كان خائفاً أن يقع في الأيدي الخطأ وقد أختفى الآن.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus