"في الإنتظار" - Traduction Arabe en Turc

    • Bekleyen bir
        
    • beklemeye
        
    • Bekliyorum
        
    • de bekleyeceğiz
        
    Nick, sıkıntını arttırmak istemiyorum, ...ama dışarıda Bekleyen bir kamera ekibi var. Open Subtitles نيك، أنا لا أريد وضع أكثر ضغط عليك، لكن لدينا فريق تصوير في الإنتظار هناك
    Doğu Kapısı'nda Bekleyen bir araç olduğunu söylemiştiniz. Open Subtitles أنتَ قلت أنَّ هناك عربة في الإنتظار عند البوابة الشرقية.
    Her şeyi beklemeye alamazsın. Open Subtitles تعلمين ، لا يمكن أن تستمري في وضعنا في الإنتظار
    İhmal. Belli ki Leo için hayatımdaki her şeyi beklemeye alıyorum. Open Subtitles الإهمال ، يبدوا أنني وضعتُ كل شيء في الإنتظار حتى عودة ليو
    Çabuk hallet. Dışarıda Bekliyorum. Open Subtitles ،افعلي ذلك بسرعة سأكون في الإنتظار في الخارج
    Burada benimle buluşacak bir arkadaşımın gelmesini umarak Bekliyorum. Open Subtitles كلاّ، إنّي في الإنتظار هُنا، آملاً أن يأتي صديق لمُقابلتي.
    Biz de bekleyeceğiz. Open Subtitles وسنكون في الإنتظار.
    Bekleyen bir kişi daha var. Open Subtitles حسناً, هناك واحد آخر في الإنتظار
    - Belki de onu Bekleyen bir araba vardır? Open Subtitles أو ربما كانت لديه سيارة في الإنتظار
    Bekleyen bir kadın için bundan daha iyi pozisyon yoktur. Open Subtitles ‫لا يوجد وضع أفضل ‫من سيدة في الإنتظار
    Bekleyen bir aramanız var. Open Subtitles لديك مكـالمة في الإنتظار
    - Bekleyen bir aramanız var. Open Subtitles -لديك مكالمة في الإنتظار
    Tek bir telefon hattını açık tut diğerlerini beklemeye al. Open Subtitles ،اتركوا خط واحد مفتوح والبقيه ضعوهم في الإنتظار
    Sen zor ve yorucu, ve belki ben istemiyorum koymak için hayatımın geri kalanı beklemeye senin olmak sidekick. Open Subtitles أنت صعب المراس ومُنهِك، وربّما لا أريد أن أضع بقيّة حياتي في الإنتظار لأكون مُساعدتك.
    biliyorum Nina önemli biri, çünkü asistanı beni 6 kez beklemeye koydu ve 2 kere sessize aldı Open Subtitles أعرف أن نينا مهمة لأن مساعدتها وضعتني في الإنتظار ستة مرات وللصامت مرتين
    - Bir saate aşkın Bekliyorum. Open Subtitles كنتُ في الإنتظار لأكثر من ساعة أنا متأسّفٌ جدّاً، سيّدي
    Bir saati aşkındır Bekliyorum. Open Subtitles لقد كنتُ في الإنتظار لأكثر من ساعة
    Yollar kapalı. Bekliyorum. Open Subtitles الطرق مسدودة ، سأكون في الإنتظار
    Biz de bekleyeceğiz. Open Subtitles وسنكون في الإنتظار.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus