"في الإنفجار" - Traduction Arabe en Turc

    • Patlamada
        
    • patlamaya
        
    • Patlama hakkında
        
    • bombalama olayında
        
    Tamir etmeye çalıştığında, bir dalgalanma oldu ve o Patlamada buraya sıkıştı. Open Subtitles و عندما حاول إصلاحها حدث تأثير متعاقب و أصبح محبوساً في الإنفجار
    Lovell'ın söylediğine göre Patlamada zarar görmüş, bu nedenle motoru yok farzedelim. Open Subtitles هو محرك وحدة القيادة و مما قاله لوفيل ربما يكون تضرر في الإنفجار
    Sıvı, Patlamada gittiği için de ne olduğunu öğrenemeyeceğiz. Open Subtitles وقد إستهلك في الإنفجار وأظننا لن نعرف ما هو
    'Bir memurun bu patlamaya neden olduğu söyleniyor, doğru mu? ' Open Subtitles كان مارشالاً على متن الطائرة تسبب في الإنفجار أهذا صحيح؟
    - Patlama hakkında düşünceniz nedir? Open Subtitles ما رأيك في الإنفجار ؟
    Ozellikle insanlar bu olaya sempatiyle yaklasiyor bombalama olayında sevdiklerini kaybedenler özellikle. Open Subtitles ومن المؤكد أن الجميع هنا متعاطف جداً مع أولئك الذين فقدوا أحباءهم في الإنفجار الذي وقع مؤخراً
    Patlamada, ayrıca, iki serseri, bir evsiz adam ve bir bomba ölü bulundu. Open Subtitles أيضاً, قتل في الإنفجار متجولين رجل متشرد و حامل القنبله
    Patlamada çok fazla tahrip olmuş. Open Subtitles يبدو أنّها ساعة يد وقد تدمّرت كلّياً في الإنفجار
    Kardeşinin Patlamada yaralandığı haber verilmişti. Open Subtitles يجب أن نتصل به لقد اُصيب شقيقه في الإنفجار
    Patlamada her ne olduysa, bir şeyleri tetikledi. Open Subtitles أياً ما كان قد حدث في الإنفجار فقد غير شيئاً ما
    Patlamada her ne olduysa, bir şeyleri tetikledi. Open Subtitles أياً ما كان قد حدث في الإنفجار فقد غيّر شيئاً ما
    Ben burada değildim, ama bir nöbetçi memurla nöbetçi subay Patlamada buradalardı. Open Subtitles وأنا لم أكن هنا ، ولكن رقيب المكتب و الضابط المناوب اصيبوا في الإنفجار
    O Patlamada sen babanı kaybettin ve ben oğlumu. Open Subtitles إنك فقدت أباك في الإنفجار و أنا فقدت إبني
    O ve iki kardeşi de Patlamada öldü. Open Subtitles هي وأخوانها الأثنين قُتِلوا في الإنفجار.
    Bombayı yapan ve arazi aracının yerini değiştiren adam söyledikleri gibi Patlamada ölmedi. Open Subtitles يجب أن تعرفي أنّ الرجل الّذي صنع القنبلة وحرّك الشاحنة لم يمت في الإنفجار مثلما يقولون
    Ancak tüm o ışık, Patlamada açığa çıkan enerjinin yaklaşık olarak yalnızca yüzde biri kadardır. Open Subtitles ولكن كل الضوء لا يشكل سوى واحد بالمئة من الطاقة المتحررة في الإنفجار
    Sen hiç daha önce volkanik patlamaya sebebiyet veren bir EM dalgalanması duymnuş muydun? Open Subtitles هل سمعت عن حدوث أي تزايد مضطرد الذي تسبب في الإنفجار البركاني؟
    Bombalar düşerken ikinci patlamaya denk geldim. Open Subtitles وعندما ضربت العبوات الناسفة كنت في الإنفجار الثاني
    Patlama hakkında düşünüyordum, Hodgins. Open Subtitles لقد كنتُ أفكّر في الإنفجار يا (هودجينز)
    Yeğenim bombalama olayında yaralandı. Open Subtitles إبنة أختي أصيبت في الإنفجار

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus