İşte onun hikayesi. Babam Arjantin'de doğdu. | TED | حسناً .. قصة والدي هو أنه ولد في الارجنتين |
Arjantin'de aynı kadehten içmek gelenektir. | Open Subtitles | انه من التقاليد في الارجنتين للشرب من نفس الكأس |
Eminim ki Arjantin'e yerleşince göze batmamak için vudu büyüsü kullanırsın. | Open Subtitles | تأكدت من اعداد في الارجنتين يمكنك فعل السحر هناك |
Yaklaşık 20 yıl önce Arjantin'deydim. | Open Subtitles | ،كنت في الارجنتين حينها منذ ما يقارب ال 20 عاما |
Bence Arjantin'de birisini çok mutlu edeceksiniz. | Open Subtitles | اعتقد بأنك ستسعدين شخصاً ما في الارجنتين |
Arjantin'de bu ne zaman söylenirse, 70'lerde birçok insanın öldürüldüğü anlamına gelir. | Open Subtitles | حسنًا في الارجنتين حينما تقولين ذلك فهذا يعني أنه قتل الكثير من الناس في السبعينات |
Apex Endüstri'nin, Arjantin'deki dalavereleri hakkında ki dosyaları topluyor | Open Subtitles | هو سيجمع بعض الملفات الفاضحة لشركة "أي باكس" للصناعات [كل خدعاتهم في [الارجنتين |
Arjantin'de doğdu, ama hayatı çoğunlukla Florida'da geçti. | Open Subtitles | ولد في (الارجنتين) لكن عاش اغلب حياته في (ميامي) |
Bunun yanında Arjantin ve Şili'dede işler yapıyorum... | Open Subtitles | لدي أيضاً أعمال في الارجنتين ,تشيلي... |
Kız kardeşi Arjantin'de okuyordu. | Open Subtitles | شـقيقتها تدرس في الارجنتين |
Evet Hammond Arjantin'deki yollar gerçekten çok daha iyi. | Open Subtitles | شكراً (هاموند) فالطريق في (الارجنتين)معبّدجيداًوسلس! |
Nehri geçtin mi Arjantin'desin. Tamam, selam da nehirden nasıl karşıya geçeceğim? | Open Subtitles | حسناً , تجاوز النهر وستكون في (الارجنتين) اجل مرحباً , ولكن كيف اتجاوز النهر ؟ |
Yapımcılar bizden 3 eski V8 motorlu araç almamızı ve Arjantin'deki Bariloche şehrine yakın bir otele gitmemizi istediler. | Open Subtitles | لذلك قالوا لنا المنتجون ان علينا شراء ثلاث سيارات قديمة ذات 8 اسطوانات ونقابلهم في فندق قريب من (مدينة (بارلوتشي (في (الارجنتين |
Arjantin'de. | Open Subtitles | في الارجنتين |