"في الاسبوع" - Traduction Arabe en Turc

    • hafta
        
    • haftalık
        
    • haftada
        
    • haftanın
        
    • Haftaya
        
    Geçen hafta, babası ünlü bir doktor olan bir bayanla konuştum. TED لقد تحدثت الى امرأة في الاسبوع الماضي والدها.. والدها.. طبيب شهير
    Sana ... 2 hafta için 2800 borçluyum, değil mi? Open Subtitles أَنا أدينك ألفان وثمانمئة بيرو في الاسبوع اليس كذلك ؟
    Ne bu, haftalık 120 TL iş arama harçlığı mı? Open Subtitles ما هو 47 يورو في الاسبوع لشخص باحث عن الوظائف؟
    Ayrıca haftada 400 dolardan 10 haftalık turne sözleşmesi. Open Subtitles و اضمن لكن عشره اسابيع اخري و تبدا من الغد و ساعطي 400 دولار في الاسبوع
    Bakkalınız Bay Pim, haftada sadece bir kez alışveriş yaptığınızı söyledi. Open Subtitles و السيد بيم, البقّال قال أنك تتبضع يوماً واحداً في الاسبوع
    haftada beş gün, günde beş ders, çarpı diğer 30 çocuğa da dediğim gibi dersi dikkatli dinlemesi lazım. Open Subtitles مثل مااخبرت ال30 طالب لدي خلال الخمس محاضرات قي اليوم وخلال الخمس ايام في الاسبوع هو أرجوكم انتبهوا للدرس
    Cuma günkü serbest kıyafet uygulamasını haftanın diğer günlerinde de riayet etmekte özgürsünüz. Open Subtitles متاح لكم ارتداء ملابسكم الغير الرسمية ليوم الجمعة او اي يوم في الاسبوع
    Size söylüyorum, gelecek Haftaya kalmadan eski sıkıcı ve boktan yaşantımıza dönmüş oluruz. Open Subtitles كل هذا سيختفي .. في الاسبوع المقبل سيعود كل شئ مملاً كما كان
    Müzakerelerin sona erdiğini düşünmüştüm. Tartışmaya gelecek hafta devam edebiliriz. Open Subtitles اعتقدت أن المحادثات قد تأجلت يمكننا الجدال في الاسبوع المقبل
    Önümüzdeki hafta bütçe konusunu tartışmak için bir toplantı yapılacak. Open Subtitles لدينا اجتماع مع لجنة مخصصات في الاسبوع المقبل لبحث الميزانية
    Geçen hafta, aslında beni bu cehenneme sürüklemelerinden hemen önce! Open Subtitles في الاسبوع السابق ، في الحقيقة وقبل ان اصبح مدمنا
    Yemin ederim geçen hafta Joe Taggart'a bir tür vudu büyüsü yaptı. Open Subtitles أقسم راي لقد أنزل لعنة ودونية على جو تاغارد في الاسبوع الماضي
    İştahımın normal olduğunu sanmıyorum. Yalnızca 6 haftalık hamileyim. Open Subtitles لا أظن شهيتي طبيعية، أنا في الاسبوع السادس فقط
    O hissettiğinizin tekme olmadığına eminim. Sekiz haftalık bir bebek, taş çatlasa fasulye kadardır. Open Subtitles أعتقد، أن ما تشعرين به ليست ركلات لأن الطفل في الاسبوع الثامن يكون في حجم حبة الفول.
    -TPB'deki bir ilanın haftalık getirisi 500 dolar. Open Subtitles سعر الإشهار الواحد في الموقع كان 500 دولار في الاسبوع
    Kötü tarafı ise haftada yedi gece içkili partilerin olması. Open Subtitles والسئ هو ان هناك طقوس سكر سبعة ايام في الاسبوع
    İstediğim şey sadece haftada bir iki saatlik bir şey. Open Subtitles , الالتزام الذي أطلبه منك هو عدة ساعات في الاسبوع
    Burada yaşayıp haftanın altı günü okula giderler ve yalnızca Pazar günleri boştur. Open Subtitles يعيشون مع بعضهم ستة ايام في الاسبوع واليوم الوحيد الاجازة هو يوم الأحد
    Her gece onlara masal okumayın. Belki de haftanın dört gecesi masal okuyun ve üç gece de onlara hikaye anlattırın. Oturup onlara dört şey verin; mesela kırmızı tişört, TED لا تقرا لهم قصص الاطفال قبل نومهم دوما ربما اقرا لهم 4 ايام في الاسبوع ولكن في الايام الثلاث الباقية ادفعهم لكي يخبروك هم قصة احضر لهم 4 حاجيات مثل
    Bildiğim kadarıyla Haftaya ya da ondan sonraki Haftaya bir şeyler yapacaklar ama... Open Subtitles بقدر ما انا اعرفة هم يقومون بشيء ما او اخر في الاسبوع القادم..

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus