Ancak bu muntazam yaşam tarzına girmeden önce ailemle birlikte Doğu Tibet'te yaşıyordum. | TED | ولكن قبل أن أدخل هذه الحياة الرسمية . كنت اعيش في التبت الشرقية مع أسرتي. |
Hayatta kalanlar Tibet'te saklandı. | Open Subtitles | إنّ الباقون على قيد الحياةَ مُختَفون في التبت. |
Doktor Brennan bana, Tibet'te buna benzer yaralar aldığını söylemişti. | Open Subtitles | الدكتورة برينان أخبرتني أنها شاهدت إصابات كهذه في التبت |
Yaban eşekleri, bu yüksekliklerin en göze çarpan sakinleridir ama Tibet'in en kalabalık otlayan hayvan türü yeraltında yaşar. | Open Subtitles | الحمار البرّي الروادَ الأكثر وضوحاً على هذه الحدودِ العاليةِ لكن الحياة الأكثر في التبت هي تحت الأرض. |
Burası Tibet'in en önemli hac bölgesidir. | Open Subtitles | وهو الموقع الاكثر اهمية للحجاج في التبت |
Bu sağdaki şey aslında Tibet'teki Lhasa vadisi. | TED | هذا، حقيقة، هنا وادي لاسا، هنا في التبت. |
Tibet'teki gibi büyük kardan adamlar görüyor musun? | Open Subtitles | هل ترى أي "شبح ثلوج" مثل الذي كان في "التبت"؟ |
O sırada Tibet'te bir manastırda olduğunu söylüyor. | Open Subtitles | قالت انها كانت في دار عبادة في التبت في ذلك الوقت |
Tedavi bulacağını söyledi ve buldu. Tibet'te. | Open Subtitles | قال إنه سيجد علاجا، و قد وجده في التبت |
Kemiklerin Tibet'te yine ortaya çıkması için 800 yıl daha bekleriz. | Open Subtitles | ويمكننا الانتظار 800 سنة أخرى (حتى تظهر العظام في (التبت |
Kuzeyde, Tibet'te başlayan nehir kuzey Nepal'deki Mustang şehrinin yabanıl toprakları üzerinden geçerek güneydeki Hindistan'a doğru akar. | Open Subtitles | " يبدأ في الشمال في " التبت و يتدفق عبر براري أقليم ، (الـ (موستانج) شمالي (نيبال و من هنا نحو الهند في الجنوب |
Bunu Tibet'te öğrendim. | Open Subtitles | تعلمت هذا في التبت |
Shishapangma, Tibet'te. | Open Subtitles | كانت في شيشابانغما في التبت |
Çavuş, siz Tibet'te bulunmuştunuz değil mi? | Open Subtitles | أيّها الرقيب، لقد كنت في (التبت) سابقاً |
O benim Tibet'teki arkadaşlarımdan biri. | TED | إنه أحد أصدقائي في التبت. |
Tibet'teki işi kabul ettim. | Open Subtitles | (لذا استخدمت البريد في (التبت |