"في السطح" - Traduction Arabe en Turc

    • çatıda
        
    • Çatıdaki
        
    • çatı
        
    çatıda golf yapma fikrini kafama ne soktu bilmiyorum. Open Subtitles أجهلُ بصراحة مّن زرعَ في رأسي فكرة لعب الغولف في السطح
    Bu yüzden geriye sadece çatıda bulduğun böcek kalıyor. Open Subtitles هــذا يبقينــا مع الحشرة التي وجدتيهــا في السطح
    Kocan ve adamları dün gece esrar içiyormuş muhtemelen çatıda. Open Subtitles كان زوجكِ و رفقاءه يدخنون الحشيش البارحة, في السطح, على الأرجح
    Didi, ben Çatıdaki adamı çok sevdim... Open Subtitles ديدي، أنا أحبّ هذا الفتى الذي كنت معه في السطح
    Yine o güvenlik görevlileri. Çatıdaki ve üst katlardaki alarmları yeniden ayarladılar. Open Subtitles أولئك الحراس ثانيةً، قاموا بإعادة ضبط جميع أجهزة الإنذار التي في السطح والطابق الذي فوقنا
    Nasıl bütün gece boyunca, bu soğukta, çatı katında balkabağının kendini göstereceğine inanarak bekliyorsun? Open Subtitles كيف تجلس هنا طول الليل هنا في السطح في هذا البرد ؟ و ما زلت تملك الإيمان بانك قرعتك ستظهر ؟
    çatıda güneşlenirken, bir tarafa dönüp uyumuşum. Open Subtitles حسنأ، كنت في السطح أسمر بشرتي وغطتُ في النوم على جانب واحد
    Vücut ısımı düşük tutmak için çatıda bir çadırda uyuyorum. Open Subtitles أنام في خيمة في السطح لكي أحافظ درجة حرارة الجسد ضمن حدود المعقول.
    Ali çatıda olabilir. Çatıyı kontrol ettiniz mi? Open Subtitles قد تكون آلي في السطح هل تحقق اي شخص من السطح؟
    çatıda gizli bir ofis başlatacaksak, ekipmanlara ihtiyacımız var. Open Subtitles اذا كنا نريد بناء مكتب سري في السطح سنحتاج معدات
    Onu ofiste bulamadığım zaman, çatıda olabileceğini anladım. Open Subtitles عندما لم أجدها في المكتب اعتقدت بإني سأجدها في السطح لإنها تُحب الجلوس هناك
    Ama zemin havalandırmaları zayıf nokta ve çatıda da yangın çıkışı var. Onları merdivenlere kadar getirebilir. Open Subtitles ولكن الفتحات الأرضيّة يُمكن الوصول إليها، ويوجد مخرج حريق في السطح يقود للسلالم.
    Axel istediği için çatıda su deposunu kontrol ediyordum. Open Subtitles كنتُ في السطح أحاول التحقق من الخزان كما طلب أكسل
    Sen ve Luc dün gece çatıda ne yapıyordunuz? Open Subtitles ما الذي كنُـت تفعليه مع لوك في السطح ليلة أمس؟
    Tüm gece boyunca çatıda birlikte olduğumuzu. Open Subtitles أخبرتهم بأننا كنـا معاً في السطح طوال الليل
    Çatıdaki o partiyi sırf grubuyla çalsın diye verdiğimi bilmiyordu ki. Open Subtitles هل فعل ذلك؟ اقصد، انه ليس كما انه يعلم انني اقمت حفله في السطح حتى يمكن لفرقته العزف
    Çatıdaki yürüyüş parkuruna çık o zaman. Open Subtitles حسناً, إستعمل الساحة التي في السطح, أووه..
    Çatıdaki hangar kapısına doğru yöneldi. Open Subtitles تتجه نحو باب حظيرة المركبات في السطح
    Çatıdaki çok ama çok güzel bir havuzları var. Open Subtitles لديهم اكثر المسابح روعه في السطح.
    Eğer doğal nedenlerle öldüyse, neden çatı katına gömülmüş olabilir pek mantıklı gelmiyor. Open Subtitles ولكن لماذا دفن شخص ما في السطح حديقة إذا مات لأسباب طبيعية؟ لا تجعل أي معنى.
    çatı bahçesi düzenlemesi için Linda'ya ödenek bulmam lazımdı. Open Subtitles لقد أحتجت لصرف بعض المال لكي تتمكن ليندا من بناء حديقه في السطح

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus