"في السنوات الخمس" - Traduction Arabe en Turc

    • beş yılda
        
    • beş yıldır
        
    • beş yıl içinde
        
    Dahası, Amerikalılar siber savaş kapasitesi oluşturmak için gelecek beş yılda 30 milyardan fazla para harcamaya karar verdiler. TED وعلاوة على ذلك، قرر الأميركيون انفاق ما يزيد على 30 مليار دولار في السنوات الخمس المقبلة لبناء قدراتها الإلكترونية.
    Son beş yılda, bu konuda çok sayıda değişiklik oldu. Open Subtitles لكن في السنوات الخمس الأخيرة فقد تغير مالكوا الأرض بشكل متسارع و مثير للشبهات
    Son beş yılda tam on klasik tarzda fidye amaçlı çocuk kaçırma olayı. Open Subtitles والعشرة تقليدين والباقي عمليات اختطاف بفدية في السنوات الخمس الأخيرة
    beş yıldır seni tanırım, çıktığın her kadın yani kız demeliyim, kesinlikle senin ayarında değildi. Open Subtitles في السنوات الخمس الأخيرة التي عرفتك فيها، لا توجد إمرأة أو فتاة سعيت ورائها إلا وكانت أعلى من مستواك
    Son beş yıldır en azından 12 defa çıkmıştır. Open Subtitles على الأقل عشرات المرات في السنوات الخمس الماضية
    Elimde son beş yıl içinde sigorta ettirilip ölen bütün çalışanlarınızın bir listesi var. Open Subtitles حسناً، لدي قائمة لكل حاملي وثائق التأمين الذين كانوا موظفين وماتوا في السنوات الخمس الأخيرة
    Son beş yıl içinde dünya çapında büyüdüler. Open Subtitles توسّع على الصعيد الوطني في السنوات الخمس الماضية،
    Geçtiğimiz beş yılda üç kere kanamalı ülser geçirdim. Open Subtitles كان لديّ نزيف في ثلاث قرح في السنوات الخمس الأخيرة
    Benim son beş yılda nerede olduğumla ilgili en ufak fikirleri olmadan. Open Subtitles و ليس لديهم أي فكرة عن مكاني في السنوات الخمس الماضية
    Geçtiğimiz beş yılda insan ırkının tedavisi konusunda öğrenilenler, son 500 yılda öğrenilenleri aştı. Open Subtitles تمّ تعلم المزيد عن علاج جسم الإنسان في السنوات الخمس الماضية أكثر مما تُعلِّم في الخمسمائة السنة التي سبقت
    Son beş yılda operasyonlarda kaç kişinin öldüğünü biliyor musun? Open Subtitles أتعلم كم عدد الأشخاص الذين ماتوا في مهمّاتهم في السنوات الخمس المنصرمة، هاه؟
    Ayrıca son beş yılda üç tekne almış. Open Subtitles كما أنه اشترى ثلاثة مراكب في السنوات الخمس الأخيرة
    Ülke ekonomisini kurtarmak için önümüzdeki beş yılda dört milyon yurttaşı elememiz gerek. Open Subtitles ...لإنقاذ اقتصاد البلاد يجب علينا القضاء على أربعة ملايين مواطن في السنوات الخمس القادمة
    Son beş yıldır üzerinde çalıştığın büyük sır buydu değil mi? Open Subtitles هذا هو السر الكبير الذي كنتَ تعمل عليه في السنوات الخمس الماضية, صحيح؟
    Ya patent hırsızısın ya da son beş yıldır üzerinde çalıştığın şey öylesine büyük ki saklıyorsun... Open Subtitles ...أنتَ إما سارق براءات إختراع أو مهما كان الذي كنتَ تعمل عليهِ في ...السنوات الخمس الماضية هو أمر ضخم جداً وتبقيهِ
    - Ben Foreman ve yanımda son beş yıldır seninle çalışan tüm elemanlar var. Open Subtitles -معك (فورمان ) وكلّ الزملاء الذين عملوا معك في السنوات الخمس الأخيرة
    Üç tanığı araştırdım üçünün de son beş yıl içinde gerilla partisiyle ilişkisi olmuş. Open Subtitles لقد قمت بتفحص 3 من الشهود وكلهم شاركوا في حرب العصابات في السنوات الخمس الماضية
    - Bunlar geçen beş yıl içinde her birimize verilen tüm ajans kartları. Open Subtitles -إليكم بطاقات الوكالات التي استلمناها في السنوات الخمس الماضية
    Mallon Hastanesi'ne karşı son beş yıl içinde başlatılan her yasal belgeyi araştırdık. Open Subtitles بحثنا في جميع الأفعال القانونية المسجلة ضد (مالون هوسبيتال) في السنوات الخمس الأخيرة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus