"في الصناديق" - Traduction Arabe en Turc

    • Kutularda
        
    • kutuda
        
    • kutuların
        
    • kutulara
        
    Yani onlara senin kenar mahallelerde yaşadığını, mukavva Kutularda uyuduğunu söyleyemeyiz. Open Subtitles أعني , لا يمكننا إخبارهم الحقيقة كنت تعيش في الشارع وتنام في الصناديق الكرتونية
    Bunlar haberlerde bahsi geçen Kutularda bulunan kişiler mi? Open Subtitles هل هؤلاء الاشخاص من الاخبار ؟ الذين وجدوهم في الصناديق
    Bunları depodaki Kutularda buldum. Şuna bakın: Open Subtitles أنتهي الثلج من عندك هذه كل الأشياء الذي وجدتها في الصناديق بالمستودعات
    Ben kutuda ve konservedeki balıklardan bahsetmiyorum. Open Subtitles أنا لا أتكلم عن السمك في الصناديق و العلب
    Ancak kutuların içinde sadece çörek yok, TED و لكن ليس لدينا فقط الفطائر في الصناديق
    Yanlış şeyler yanlış kutulara giriyor. Open Subtitles الأشياءُ الخاطئة توضَعُ في الصناديق الخاطئة
    Bakmamızı istediğiniz Kutularda Almanya'da geçen ay yaşanan bir dava buldum. Open Subtitles أما الآن ، في الصناديق التي أمرتنا بالبحث فيها وجدت قضية في الشهر الماضي في ألمانيا
    - Kutularda ne var? Open Subtitles ما الذي في الصناديق ؟ لمَ لا تلقي نظرة بنفسك ؟
    Hayır, sadece küçükken Kutularda çok vakit geçirmiştim. Open Subtitles كنت أقضي أوقاتاً طويلة في الصناديق حين كنت صغيراً.
    Kutularda kimin olduğu umurumuzda bile olmazdı. Open Subtitles لا يلقون اي اهتمام للجثث في الصناديق
    Percy bu konuyla ilgili bilgilerin hepsini kara Kutularda saklıyor. Open Subtitles (بيرسي)، يُخفي جميع العمل الإعدادي، في الصناديق السوداء
    Percy bütün çalışmalarını kara Kutularda saklıyor. Open Subtitles (بيرسي)، يُخفي جميع العمل الإعدادي في الصناديق السوداء
    Yani bu iki kutuda Ray ve Claude'ın olmadığını mı söylüyorsun? Open Subtitles أتعني أن من في الصناديق ليسا ري و كلود؟
    Noel ışıkların kutuda artık. Open Subtitles واضوائكِ وضعت في الصناديق
    Eşyalarım niye kutuda? Open Subtitles مرحبا لماذا هرائي في الصناديق
    Bu benim. Al. Diğer eşyaların da şuradaki kutuların içinde. Open Subtitles هذا لي خذه وبقية أمتعتك في الصناديق هناك
    Doğru etiketleri, doğru kutulara koymak da hastahane kuralları! Open Subtitles :و من سياسة المستشفى أيضاً ! وضع الأسماء الصحيحه في الصناديق الصحيحه

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus