"في العنف" - Traduction Arabe en Turc

    • şiddet
        
    • şiddetin
        
    • şiddette
        
    Bu uzun süreli cinsel şiddet de bize bir yara sağlamaz. Open Subtitles يستخدمونها في العنف الجنسي إنها ليست الطريقة للمضي قدماً, حسناً ؟
    Ben bir psikiyatr, sosyal hizmet çalışanı ya da aile içi şiddet uzmanı değilim. TED أنا لست اخصائية نفسية ، عاملة اجتماعية أو خبيرة في العنف الأسري.
    İkincisi ülkelerimizdeki eşitsizliğin ülkeler arasındaki savaşlardan daha büyük şiddet doğuracağını kabul etmeliyiz. TED ثانيًا، أدركوا أنه واليوم، يُعتبر عدم المساواة في بلادنا المتسبب بوتيرة سريعة في العنف أكثر من الحرب بين الدول.
    Çalışmalar gösteriyor ki,onaylanmış şiddetin gençlere zarar verici etkileri var. Open Subtitles ‫الدراسات أظهرت زيادة في العنف عند الاطفال بسببها ‫لذلك قمت ببعض العمل من أجل اللجنة
    Terörizm: 1) şiddetin sistematik kullanımı, korku yaratmak adına şiddet uygulamak ve sindirmeye çalışmak. Open Subtitles الإرهاب : ّ 1ــ إستعمال منهجي للذعر , يتظاهر في العنف او التخويف ,لتوليد الخوف
    Bu toplumlarda gerçekleşen şiddette bir azalma gördük. TED شاهدنا انخفاضًا في العنف الذي كانت تعاني منه تلك المجتمعات،
    Erkeğin muhtemelen cinsel şiddet geçmişi var. Open Subtitles على الأغلب أن الرجل له سوابق في العنف الجنسي
    Bak, ev içi şiddet konusunda ders vermene ihtiyacım yok Fleur. Open Subtitles أنظري, لا أحتاج إلى محاضرة في العنف المنزلي, فلور
    Kurbanlarımızdan 15 yıl daha yaşlı ve kocasının uzun bir aile içi şiddet geçmişi var. Open Subtitles و التي كانت تكبر ضحايانا بخمسة عشرة سنة و زوجها لديه تاريخ في العنف الأسري
    Burada birkaç tane destek grubu var ayrıca birkaç tane de aile içi şiddet terapisti. Open Subtitles هنالك العديد من المجموعات هنا وعدد قليل من المعالجين المتخصصين في العنف المنزلي
    Üstelik bunun aile içi şiddet ve tecavüz konusunda nasıl işlediği, erkeklerin aslında kendileri hakkındaki bir konunun nasıl dışında tutulduğu şaşırtıcı bir şeydir. TED وهذا أمر مدهش كيف يعمل هذا في العنف العائلي والجنسي، كيف تم محو الرجال لحد كبير من العديد من المحادثات عن موضوع هو مركزياً حول الرجال.
    Bu temel sebeplerden bazıları şiddet, ekonomik fırsatın eksikliği ve aşırı yoksulluk, özellikle de Kuzey Üçgeni'ndeki yoksulluk: El Salvador, Guatemala ve Honduras. TED وتتمثل بعض هذه الأسباب الجذرية للمشكلة في العنف وقلة الفرص الاقتصادية والفقر المُدقع، ولا سيما في المثلث الشمالي؛ السلفادور وغواتيمالا وهندوراس،
    Acil Adli Müdahale ve BM Kadın, birlikte, cinsel ve cinsiyete dayalı şiddet konusunda özel uzmanlığa sahip benim gibi, 250'den fazla profesyonel kişiyi işe aldı, eğitti ve sertifikalandırdı. TED سويًا، تقوم الاستجابة السريعة للعدالة والأمم المتحدة للنساء بتعيين وتدريب واعتماد أكثر من 250 متخصصًا مع خبرة محددة في العنف الجنسي والجنساني، مثلي.
    Az önce... huzurlu evimizde aile içi şiddet patlak verdi! Open Subtitles هذا فقط في. العنف المنزلي يَنفجرُ في الكوخِ السلميِ!
    Bryce Greyson'u seçti çünkü... aradığımız profile uyuyordu... hükümet karşıtı paranoya, şiddet geçmişi. Open Subtitles "برايس" اختار "جرايسون" لأنّه يتوافق مع شخصيّة ما قد نبحث عنه معارض مهووس للحكومة له سوابق في العنف
    Bu insanlar silahlı ve şiddet yanlısılar. Open Subtitles أولئك الأشخاص مُسلّحين وغاية في العنف.
    şiddetin bir geleceği yoktur. Open Subtitles رسالتنا واضحة وسهلة بأن لايوجد مستقبل في العنف
    şiddetin düşüşü yıllık ölçekte bile görülebilir. TED حتى في منظور السنة يستطيع الواحد منا أن يرى هبوط في العنف .
    O, şiddette şan olduğunu zanneden erkekler tarafından çevrili. Open Subtitles انه محاط بالرجال الذين يعتقدون بأن هناك مجد في العنف

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus