"في الفراش" - Traduction Arabe en Turc

    • yatağa
        
    • yatağında
        
    • yatak
        
    • yatağı
        
    • - Yatakta
        
    • Yataktayım
        
    • Yatakta mı
        
    • yatağına
        
    • yatakta bir
        
    • yataktayken
        
    • yatağını
        
    • yataktan
        
    • da yatakta
        
    • yataktaydım
        
    • Senin yatakta
        
    Seni yatağa üç gün kelepçeli bırakan adam kimse önünde saygıyla eğiliyorum. Open Subtitles الذي ترككِ مكبّلة بالأغلال .. في الفراش لثلاثة أيام فله كلّ الإحترام
    Seni yatağa atıp, sonrada gidip oynayacak başka bir İtalyan kız bulurlar. Open Subtitles يجعلوكِ تدخلي في الفراش معهم ويذهبون ليجدوا فتاة إيطالية أخري ليلعبوا معها
    Sonra da adamın yatağında yatıp... - ...ölüymüş numarası yaptım sanırım. Open Subtitles استلقيت في الفراش بجانب الفتى وتظاهرت بأنني ميتة على ما أظن
    Hey, sabahları hep yatak arkadaşını vurur musun? Open Subtitles هل تطلق النار علي شريكتك في الفراش كل صباح
    Robert, bence bu, yatağı ıslatma sorununun nedenini açıklıyor. Open Subtitles حسنا، روبرت، وانا اعتقد ان يفسر لديك مشكلة التبول في الفراش.
    - Yatakta öldüğünü söylediler, ama Leland, yatağını hiç kullanmazdı. Open Subtitles ـ اوه ـ يقولون انه مات في الفراش لكن ليلند، انه لايستعمل السرير ابداً
    - Yataktayım ama beynimin sadece yarısını dinlendiririm ben. Söyle. Open Subtitles أنا في الفراش و لكنني أريح نصف دماغي فقط
    Mesela seninle Yatakta mı değerlendirmeliyim? Open Subtitles هل تقصد مثلًا في الفراش معك؟
    Gel baba, uzanmalısın yatağa. Seviyorum seni baba, bırakma beni bir başıma. Open Subtitles هيّا استلقي في الفراش يا أبي أحبّك يا أبي، أرجوك لا تمت
    Bu herifler geceyarısı, kendinden geçmiş bir halde taksi çağırırlar, onları sürükleyerek merdivenlerden çıkarırsınız üstlerindeki kıyafetleri çıkarıp, yatağa yatırırsınız. Open Subtitles هؤلاء الأشخاص تقلهم متأخراً في الليل ثم ينزلون من السيّارة تحملهم إلى أعلى وتخلع عنهم ملابسهم وتضعهم في الفراش
    Yukarı çıkıp yatağa da yatabiliriz. Open Subtitles أو يمكننا أن نصعد للطابق العلوي ونجتمع في الفراش
    Erken çıkacaktık. 11'de yatağında olacaktı Open Subtitles كنا سنخرج من هناك مبكرا كان من المفترض ان يكون في الفراش بحلول الساعة 11
    Neden yatağında değilsin? Korktun mu? Kâbus mu gördün? Open Subtitles لماذا لست في الفراش , هل انت خائف هل جائك كابـــوس ؟
    yatak odası hikayelerinizi duymaktan hoşlanmıyorum. Open Subtitles أنني لا أريد حقاً أن أستمع إلي الالاعيبكم في الفراش
    Karı koca sadece yatağı değil, hayatı da paylaşırlar. Open Subtitles الزوج والزوجة لا يتشاركان في الفراش فقط .. بل يتشاركون في الحياة
    - Yatakta! - Doğru söyledim mi? Open Subtitles أنا هنا، في الفراش - هل نطقي صحيح؟
    Sadece ben varım, Yataktayım. Open Subtitles إنه أنا فقط في غرفتي ، في الفراش
    Yatakta mı? Open Subtitles في الفراش ؟
    Onu oteline götüreceğiz, yatağına yatıracağız ve... hemen geri döneceğiz. Open Subtitles نعم، سنضعه في الفراش فحسب سنجد له فندقاً
    Sadece beni yatakta bir çocukla yakaladığı zamanlar. Yani çoğu zaman. Open Subtitles عندما تجدني في الفراش مع رجل فحسب أي معظم الأيام
    Yani sen kızla yataktayken diğer odadan telefonunu kullandı. Open Subtitles إذاً بينما أنت في الفراش معها استعمل هاتفك في الغرفة المجاورة.
    Bir şey içince yatağını ıslatıyor. Open Subtitles إذا كان عِنْدَهُ شيءُ للشُرْب، هو سَيَتبوّلُ في الفراش.
    yataktan çıkmayıp uyumak için çok uygun bir gün ya da yataktaki miskine biraz egzersiz yaptırın. Open Subtitles ويبدو أن اليوم سيكون مثالياً، ربما للبقاء في الفراش أو ببساطة ندرب هذا الكسول القابع في الفراش
    Annem giderken saat 10'da yatakta olmamı söyledi. Open Subtitles لقد اخبرتني امي بأنه في العاشرة يجب ان اكون في الفراش بينما هي خارج المدينة
    Daha yataktaydım. Biri kapıyı çalmaya başladı. Open Subtitles كنت لا أزال في الفراش وبدأ أحدهم يطرق بابي.
    İçimden bir his, Senin yatakta iyi olduğunu söylüyor. Open Subtitles لدي إحساس أنك جيد في الفراش

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus