Kadınlarda erkeklere özgü hastalık olduğunda -- yani filmdeki Barbara gibi göründüğünde -- tedavi oluyorlar. | TED | عندما تتعرض المرأة للنموذج الذكوري من المرض ستبدو كباربارا في الفيلم ستعالج |
Şimdi izleteceğim ise filmdeki en sevdiğim görsel efekt. | TED | التأثير البصري المفضل لدي في الفيلم هو الذى سأعرضه عليك الأن. |
Sene 1979 idi ve yüz insanın portresinin ki bunlardan kırkı filmde yer aldı, ruhsal durumumuzun genel bir portresi olacağını düşünmüştüm. | Open Subtitles | لقد كُنا في العام 1979 وكنت أعتقد وقتها بأنّ لوحة من مئة شخص يظهر منهم 40 في الفيلم من الممكن أن تُظهر |
bi filmde oynamanın o kadarda zor olmadığını sana söylemiştim. | Open Subtitles | قلت لك انها ليست من الصعب أن ندخل في الفيلم. |
Seni onunla tanıştıracağım. film için onu kullanabilirsin. | Open Subtitles | سأعرفك به تستطيعين الاستعانة به في الفيلم |
Kimse Disney'e gitmiyor. Kimse filmin içinde felan da olmayacak. | Open Subtitles | لن يذهب أحد إلى الملاهي لن يكون أحد في الفيلم |
Pixar filmlerine dair başka bir şey ise tüm film bitene kadar filmdeki hiç bir sahnenin bitmiş olarak sayılmaması. | TED | الأمر الآخر حول بيكسار أنه لا يُعد أي جزء في الفيلم منتهيًا حتى ينتهي الفيلم بالكامل. |
Aslında filmdeki herkes, gerçek bir karakter gerçek kişi üzerine yazılmış. | TED | في الواقع، تقريباً كل الشخصيات في الفيلم مأخوذة من شخصية واقعية، إنسان حقيقي. |
12 saat içerisinde, filmdeki Richard Dreyfuss gibi berbat bir şekilde güneş yanığı olmuştum. | TED | وخلال 12 ساعة كنت مصاب بحروق شمسية مخيفة كريتشارد دريفز في الفيلم |
Öyleyse, bu senin filmdeki rolün ise, bu seni memnun eder mi? | Open Subtitles | حسناً, إذا كان هذا دورك في الفيلم هل ستكون سعيد؟ |
filmdeki inekler ineğe benzemiyor. Atları kullanmak zorundasınız. | Open Subtitles | الأبقار لاتبدو كالأبقار في الفيلم يجب أن نستخدم الخيول |
İu filmdeki adam gibi hissediyorum biliyor musun hani, bir filmde adamın biri, yeşil ya da mavi kabloyu kesmek zorunda ya yoksa bomba patlar. | Open Subtitles | أنا أحبكِ؟ تعلمين اشعر أني مثل ذلك الرجل في الفيلم حيث كان عليه أن يقطع السلك الأحمر , أو السلك الأخضر |
Bunu bir keresinde bir filmde görmüştüm ancak filmde adam ölüydü. | Open Subtitles | لقد رأيت ذلك في فيلم, ولكن في الفيلم, الرجل كان ميت. |
filmde, vücut değiştireceğimiz için. Düşündüm ki, seni anlamaya çalışmalıyım. | Open Subtitles | سنتبادل العقول في الفيلم تصورت أنه يجب عليّ كما تعلمين |
Bu filmde resmedilen olaylar, şahıslar ve kuruluş tamamen kurgusaldır. | Open Subtitles | الأحداث، الشخصيات والمؤسسة التي صوّرت في الفيلم هي خيالية كليًّا. |
Fakat sadece X markasını sponsor olarak almayacağız, ayrıca filmde satabileceğimiz tüm kategorileri satacağız. | TED | ولكننا ليس فقط سنحظى بالعلامة إكس وعنوان من إختيار الراعي ، بل أيضا للتأكد من بيع كل صنف في الفيلم. |
Lawrance'ın bu filmde yaptığı her şey onun dünyadaki yerini anlama çabasıydı. | TED | كل ما قام به لورانس في الفيلم كان محاولة منه لمعرفة مكانه في العالم. |
Bu film için çok zaman harcadın. | Open Subtitles | اعرف جيدا الوقت و الجهد الذي استغرقتهم في الفيلم |
filmin içinde tarihin parçalarını sonsuza dek hapsetmişiz. | Open Subtitles | ... جزء من التاريخ محبوسين في الفيلم للأبد |
Şimdiye kadar, Film de belki bir ya da en fazla iki tane Asyalı insan görülüyor. | Open Subtitles | لهذا الحد هناك ربما واحد أَو في الغالب اثنان أو ثلاثة أوجه آسيوية في الفيلم |
Ona babasının kasabaya gelen bir film ekibinde çalışan bir oyuncu olduğunu söyledim. | Open Subtitles | أخبرتها أن والدها الحقيقي كان ممثلاً كان في الفيلم الذي صوروه في المدينة |
Üzerinde çalıştığın Film hakkında mı konuşuyorsun? | Open Subtitles | هل تتحدثين عن العمل في الفيلم ؟ |
Filmin içindeyim. Şu işe bak, filmdeyim. | Open Subtitles | أنا في الفيلم بحق البقرة المقدسة، أنا في الفيلم |