Turelli'nin öldüğü gece içki için ödeme yaptığını biliyoruz. | Open Subtitles | و نحن نعلم بأنه دفع للشراب في الليلة التي ماتت فيها توريللي |
Charlie'nin öldüğü gece saat 23:00'da odandan sıvıştığını ve 01:00'e kadar da geri dönmediğini söyledi. | Open Subtitles | يقول أنّك تسلّلت من الغرفة حوالي الساعة الـ11: 00 في الليلة التي ماتت فيها (تشارلي) ولمْ ترجع إلاّ الواحدة صباحاً. |
Tako yiyorum çünkü Lucy'nin öldüğü gece de yiyordum. | Open Subtitles | إذن أنا آكل "تاكو" لأنّي كنتُ آكل واحداً في الليلة التي ماتت فيها (لوسي)؟ |
Ve onun Öldüğü gece, ...aniden şehri terk ettiğini biliyorum. | Open Subtitles | و أعرف أنكِ في الليلة التي ماتت فيها غادرتِ البلدة فجأة |
Sana Öldüğü gece söylemiştim cadılık hakkında bilmediğim çok şey var. | Open Subtitles | اخبرتكِ في الليلة التي ماتت فيها ان هناكَ الكثير مما لا اعرفه عن السحر |
Chelsea'nın Öldüğü gece nerede olduğunu söyledi? | Open Subtitles | ماذا قال أين كان في الليلة التي ماتت فيها تشيلسي؟ |
Nora'nın Öldüğü gece bottaki diğer kişi. | Open Subtitles | كان الشخص الآخر الذي على متن القارب في الليلة التي ماتت فيها (نورا). |
Amanda'nın Öldüğü gece sen de oradaydın. | Open Subtitles | لقد كنت موجود (في الليلة التي ماتت فيها (اماندا |