Şu arkadaşın bisikletine el koydum sonrasında beni metroda kaybetti. | Open Subtitles | لقد صادرتُ درّاجة ذلك الرجل، ومن ثمّ أضاعني في المترو. |
metroda, parkta, hava limanında, restoranda hatta bu konferansta bile belki hepinizin elinde veya cebinde cep telefonlarınız var. | TED | سواء كنت في المترو أو الحديقة أو المطار أو المطعم حتى في هذا المؤتمر جميعكم بأيديكم هاتفًا أو ربما في جيوبكم |
Bir k eresinde Paris'te, metroda bir kızla tanışmıştım. | Open Subtitles | اْننى أتذكر يوما ما في باريس حين قابلت فتاة في المترو |
Coles, bizim ona Metro'da verdiğimiz gizli bir kimlikti. | Open Subtitles | كولز كان اسمه وهو يعمل متخفي نحن انشأناه له في "المترو" |
Metro'da çalışıyorum. | Open Subtitles | أعمل في المترو |
- Alpha takımının dediklerine göre metroya girmiş. | Open Subtitles | كان يسير على الأقدام، في المترو وفقا لفريق ألفا |
Var ya metroyla eve gittigimde tasaklarim terliyor 3 gündür de ayni takimi giyiyorken tabii ki düsünüyorum. | Open Subtitles | أتعرف؟ حين أعود للبيت في المترو و خصيتي تتعرقان و أنا أرتدي نفس البدلة لثلاثة أيام |
Bugün, metroda, bir adam benimle konuşmaya kalktı. Benimle! İyice yaşlanmış bir kadınla! | Open Subtitles | اليوم, في المترو رجلا تحادث معيانابالرغماني عجوزة. |
Eger metroda saat 8:00'de olmazsak, bütün igrenç olmayan yerler kapilacak. | Open Subtitles | اذا لم نكن في المترو قبل الثامنه كل المقاعد الغير قذره ستكون محجوزه |
Bu gece metroda 85 insanın hayatını kurtardı. | Open Subtitles | .حسناً لقد أنقذ حياة 85 شخصاً في المترو هذة الليله |
metroda göz kimliği tespit edildi. Tren 20. ve 33. sokaklarda duruyor. | Open Subtitles | لقد تم التعرف عليه في المترو القطار يتوقف في محطتين,الـ20و الـ33 |
metroda söylemesi için bir "acıların çocuğu" şarkısı hazırlayacağım ona. | Open Subtitles | حسنا، سأؤلف له اغنية عن اليُتم ليغنيها في المترو |
metroda evde olduğundan daha az mı yalnız hissediyorsun? | Open Subtitles | أتشعر بان انعزالك في المترو أقل من المنزل؟ |
Dün akşam New York'ta metroda biten kovalamaca da birkaç sivil hayatını kaybetti. | Open Subtitles | أمس في نيويورك جرت مطارده دمويه نتج عنها عدة موتى قبل أن تنتهي في المترو |
metroda kürkle oturuyor olmamız yetmiyor sanki bir de paraları etrafa mı saçacaksın? Bu çok heyecan verici. | Open Subtitles | هذا ليس كافي ، نحن جالسون في المترو على الفرو أيجب أن تجعلينها تمطر؟ |
Kusura bakma, yardım edemedik. metroda sıkışıp kaldık. | Open Subtitles | نحن اسفون , لم نستطع عمل اي شيء لقد علقنا في المترو |
- Alpha takımının dediklerine göre metroya girmiş. | Open Subtitles | كان يسير على الأقدام، في المترو وفقا لفريق ألفا |
Var ya metroyla eve gittigimde tasaklarim terliyor 3 gundur de ayni takimi giyiyorken tabii ki dusunuyorum. | Open Subtitles | أتعرف؟ حين أعود للبيت في المترو و خصيتي تتعرقان و أنا أرتدي نفس البدلة لثلاثة أيام |