"في المتنزه" - Traduction Arabe en Turc

    • Parktaki
        
    • parkta
        
    • parka
        
    • parkın
        
    • Park'ta
        
    Beyaz saçlı bir kadın görmekten korkuyorum, tıpkı Parktaki kadınlar gibi mezarı bekleyen, siyah şallar içinde küçük bohçalar. Open Subtitles وأرى سيدة عجوز بالشعر الأبيض مثل السيدات العجوز في المتنزه حزم صغيرة في الشال الأسود
    Bugün geç saatlerde, küçük bir sıkıntı sonucu, tünellerden birinde basınç kaybı oldu - Parktaki ana problem. Open Subtitles متأخراً اليوم بسبب إضطراب بسيط كان هناك فشل بالضغطِ في أحد الأنفاق الجاذبية الرئيسية في المتنزه
    Baban oynadığını görmek istiyor, Parktaki adamlarla oynadığın gibi. Open Subtitles والدك يريد ان يراك تلعب مثل الرجال في المتنزه
    Onlar tekerlekli sandalyedeki büyük annelerinden, parkta uyuyan evsiz kadına kadar herkes için tasarlar. TED هم يصممون للجميع، من الجدة المقعدة وحتى المرأة المشردة التي يرونها تنام في المتنزه.
    İşten önce az bir zamanım vardı parkta durup oyun oynayan çocukları izlemeyi severim. TED كان لدي بعض الوقت قبل العمل لذلك أحب التوقف في المتنزه لمشاهدة الأطفال وهم يلعبون.
    Bu sabah parka saat kaçta geldiniz? Open Subtitles لذا ما وقت وصلت في المتنزه هذا الصباح، سيد؟
    O parkın içerisindeki bir av konağında uyur. Open Subtitles كانت تنام في البيت الريفي للصيد في المتنزه.
    Ona 3 saat içinde Central Park'ta buluşacağımızı söyle. Open Subtitles أخبره أنا سأقابله في ثلاث ساعات في المتنزه المركزي،
    Parktaki buluşma neyle ilgiliydi? Open Subtitles لذلك، بخصوص ماذا كان الإجتماع في المتنزه ؟
    O oyuncağı, Parktaki küçük çocukları kandırmak için almadığını nereden biliyorsun? Open Subtitles كيف لكي ان تعرفي ما اذا كان سيستخدمها لالتقاط الاولاد في المتنزه
    Parktaki yaşlı cadı. Beni lanetledi. Open Subtitles الساحرة العجوز في المتنزه لقد أصابتني بلعنة
    Parktaki kamp tuvaletinin koktuğu konusunda yine bir şikayet aldık. Open Subtitles لدينا شكوى أخرى أن الحمامات الشمالية تبعث منها رائحة كريهة في المتنزه
    - Ve Parktaki iki tanık içmiş gibi göründüğünü söylemiş. Open Subtitles و اثنان من الشهود في المتنزه قالوا بأنه بدا و كأنه شارب للخمر
    Eskiden gittiğimiz, Parktaki standı hatırlıyor musun? Open Subtitles أتذكرين بائع البوظة الذي اعتدنا الذهاب إليه في المتنزه
    Bu Parktaki her arıyı, bitkiyi ve çiçeği tanıyorum. Open Subtitles أعرف كل نحلة و نبتة و زهرة في المتنزه
    Bayan Lark, Andrew'la birlikte parkta yürümeyi sever. Open Subtitles الآنسة لارك تحب المشي في المتنزه .. مع أندرو
    Ama o çok tatlıydı. parkta öylece yürüdük. Open Subtitles لكنها كانت جميلة جداً مشينا في المتنزه فحسب
    parkta kendine ekmek kırıntıları atarken bulmuşlar. Open Subtitles عثروا عليه في المتنزه يرمي بفتات الخبز لنفسه
    parkta ve tek başına. Çocuklar parktan korkar. Open Subtitles انه في المتنزه ولوحده الاطفال يخافون البقاء وحدهم في المتنزه
    Hatırlamaya çalışıyorum. Sanırım parka gitmiştim. Open Subtitles لا أنفك أحاول التذكر أعتقد أنني كنت في المتنزه
    Belki parkın içinde ya da parkın kenarında olabilir. Open Subtitles ،قد تكون في المتنزه وقد تكون قرب المتنزه
    Ağaca kelepçelenmiş bir sivili gece yarısında Central Park'ta nasıl unutursun? Open Subtitles كيف نسيت بأنك قيدت مواطن لشجرة لعينة في المتنزه المركزي في منتصف الليل أخبرني هذا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus