"في المدرسةِ" - Traduction Arabe en Turc

    • Okulda
        
    • Okuldayken
        
    Benim arabamla kız peşinde dolaşacağına Okulda daha fazla vakit geçirmelisin. Open Subtitles عليك أن تَقْضي وقتَ أكثرَ في المدرسةِ بدلاً مِنْ أن تجوب مَع النساء في سيارتِي
    Bilmiyorum Mike. Bu Okulda zayıf almaya benzemiyor. Open Subtitles لا أَعْرفُ، يا مايك هو ليس مثل أخذ المستوى المقبول في المدرسةِ
    O çocukların Okulda olmasının tek nedeni o; Open Subtitles هي السببُ أولئك الأطفالِ مستوي في المدرسةِ.
    Okulda yaptığım, pek gurur duymadığım bir şey. Open Subtitles شيء أنا عَمِلتُ في المدرسةِ لَستُ جداً فخور ب.
    Okuldayken onu çok severdin. Open Subtitles حَسناً، أنت كُنْتَ بالأحرى مولع به ظهر في المدرسةِ.
    Okulda çıktığı olmayan tek kız benim. Open Subtitles انا البنت الوحيدة في المدرسةِ التي لا تواعد.
    Muhtemelen Okulda bu kadar çok başarılı olamazdık. Open Subtitles أنا من المحتمل ما كُنْتُ سأَعْملُ جيّد جداً في المدرسةِ
    HAYIR. AMA BU Okulda KALMAK iSTiYORSAM Open Subtitles أنا فقط رقم إذا وَصلتُ إلى أَكُنْ في المدرسةِ
    Okulda olmadığım her dakika buradaydım. Open Subtitles صَرفتُ كُلّ دقيقة ما كُنْتُ في المدرسةِ هنا.
    Okulda olmam gerekirken bile burdaydım. Open Subtitles صَرفتُ الكثير مِنْ دقائقِ كان يُفترض أنْ أكُونَ في المدرسةِ هنا أيضاً.
    Bu yeteneğin Okulda duyulduğu zaman asla üzerinden çıkmayan bir leke olacak. Open Subtitles التي ذكية في المدرسةِ تَسْمعُ عن هذه، أنت لَنْ تَفْهمَه حيّ.
    Tabii, Okulda vaktin olmuyor. Open Subtitles بالطبع، أنت ما عِنْدَكَ وقتُ في المدرسةِ.
    Bana Okulda birilerinin Joosep'i dövdüğünü söyledi. Open Subtitles أخبرتْني أن شخص ما ضَربَ جوزيف في المدرسةِ.
    Okulda ciğerler için kötü olduğunu öğrettiler. Open Subtitles تَعلّمنَا في المدرسةِ ان التدخين يضر الرئتين
    Okulda koşarak yanıma geldi ve "Onu gördüm Eddie" dedi. Open Subtitles صَعدَ لي في المدرسةِ. و قالَ،"رَأيتُه،إددي.
    Okulda ne saçmalıklar anlattın öyle? Open Subtitles كلام كُلّ تلك القمامةِ في المدرسةِ.
    Buna"serbest ticaret ."denir Bunu Okulda öğrendim. Open Subtitles هو يُتَّصلُ ب " مجاناً سوقَ." تَعلّمتُ حوله في المدرسةِ.
    Artık Okulda kimseyi rahatsız etmeyecek. Open Subtitles هي لن تضايق أي أحد في المدرسةِ ثانية
    Küçük bir kızken, Okulda Gece yarısı Kuaförü'ndeki Roxy adlı hayali karakterle ilgili yazı yazmıştım. Open Subtitles عندما كُنْتُ بنت صغيرة، كان لا بُدَّ أنْ أَكْتبَ ورقة في المدرسةِ حول شخصِ خياليِ اسمّة روكسي، مصفّف الشعر بمنتصف الليل.
    Okulda ya da burada Julia'yla bağlantı kuran herkes için antibiyotiğe ihtiyacımız olabilir. Open Subtitles سوفَ نحتاجٌ لمضادات حيويّة على سبيل الوقاية لكل شخصٌ في المدرسةِ أو هنا "قامَ بالتفاعلِ مع "جوليا
    Yaptım tabi. Okuldayken Romeo ve Juliett'te oynadım. Open Subtitles حَسناً مثلت روميو وجوليت عندما كُنْتُ في المدرسةِ

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus