"في المزرعة" - Traduction Arabe en Turc

    • Çiftlikteki
        
    • çiftlikte bir
        
    • çiftlik
        
    • Çiftlikteyken
        
    • çiftliğinde
        
    • çiftlikteydi
        
    • Çiftlik evinde
        
    • Sizinle çiftlikte
        
    • Çiftliğe
        
    • Çiftlikteler
        
    Havaalanındaki adam, Çiftlikteki adam, onları ben öldürdüm, ben yaktım onları. Open Subtitles ذلك الرجل في المطار, والرجال في المزرعة لقد قتلتهم, لقد أحرقتهم
    Çocukluğumda yan çiftlikte bir oğlan vardı. Open Subtitles عندما كنت طفلا كان هناك صبي في المزرعة المجاور.
    Babamın yardım için, çiftlik işlerinde becereksiz ve hayatta kalan tek oğlu olan, benden yardım istemek zorunda olması, içimde bir hüzün yarattı. Open Subtitles معرفة أنّ أبيّ قد لجأ إليّ لطلب المساعدة ابنه الوحيد .. الابن الذي اعتاد على رؤيته في المزرعة .. قد أشعرني بالحزن ..
    Çiftlikteyken yarım hektarlık mısır tarlasını kar tanesi şeklinde bir labirente çevirdiğim olmuştu. Open Subtitles تعرفين,في المزرعة مرة قمت بتحويل مساحة آكر من الذرة الى متاهة بشكل رقاقة ثلج
    Bacanağım çiftliğinde kütükleri sökmek için kullanıyor. Open Subtitles زوج أختي يستخدمه لإزالة الجذوع في المزرعة
    Lazerov çiftlikteydi. O orospu çocuğunun arabasını havaya uçurdum. Open Subtitles كان لارزوف في المزرعة لقد نسفت سيارة الوغد.
    Tanrım, çiftlik evinde tahmin ettiğimizden çok kişi varmış. Open Subtitles يا للهول! كان هناك العديد من الناس في المزرعة أكثر مما ظننا
    Tekrar Çiftlikteki günlük rutinine geri döndü. TED عاد مرة أخرى إلى روتينه اليومي في المزرعة.
    Çiftlikteki garajda sadece bir araba olmalı, hepsi bu. Open Subtitles سيارة واحدة تكون بالجراج في المزرعة وإليك الموقف
    Ne Çiftlikteki sorunlarımdan... ödemem gereken senetlerden, ürünümün kötü olmasından... ne de onun iş sorunlarından... Open Subtitles لا عن مشاكلي في المزرعة الديون المُستحِقة الدَّفْع‏ ومحصولي الفاشل أو عنه، وعن عمله
    Üzgünüm, ama çiftlikte bir sorun var. Open Subtitles أسف, لكن نواجه المشاكل في المزرعة
    çiftlikte bir hafta daha geçirebiliriz. Open Subtitles يمكننا أن نقضي أسبوع آخر في المزرعة
    Jor-el'in Clark'a verdiği hançer... Halen çiftlikte bir yerde olmalı. Open Subtitles الخنجر الذي أعطاه "جور أل" إلى كلارك قد لايزال موجوداً في المزرعة
    Bunu da yanına alsan iyi edersin, Don. çiftlik soğuk olacaktır. Open Subtitles من الأفضل أن تأخذ هذا يا دون سيكون الجو باردا في المزرعة
    Hayatımı onun hayatında kurdum, çiftlik Evi'nde. Open Subtitles أنشأت جزور جديدة لنفسي في حياته في المزرعة
    Çiftlikteyken aynaları kullanmayı öğretiyorlardı. Open Subtitles عندما كنت في المزرعة علمونا ان نستخدم مرآتنا
    Çiftlikteyken bile hiçbir şey bilmezdim ama bunun bilirdim. Open Subtitles حتى عندما كنت في المزرعة و لم أكن أعرف أي شيء آخر اعلم ذلك
    Bir inek çiftliğinde çalışıyor olabilirdi. Kürekle inek pisliği temizliyor olabilirdi. Open Subtitles يمكن ان تكون منظفة روث البقر في المزرعة.
    - çiftlikteydi. Okuyabilir misin? Open Subtitles -لقد كنت في المزرعة, أيمكنك أن تقرأ ذلك؟
    çiftlik evinde çektim. Open Subtitles التقطتُها في المزرعة.
    Eğer o olmasaydı Çiftliğe devam edemezdim Open Subtitles بدونه.. لم أكن لأصمد في المزرعة طيلة هذه السنين
    - Çiftlikteler. Open Subtitles - أنهما في المزرعة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus