"في المكان الخطأ" - Traduction Arabe en Turc

    • yanlış yerde
        
    • yanlış yerdeydi
        
    • yanlış yeri
        
    • yanlış yere
        
    • yanlış yerdesin
        
    • yeri yanlış
        
    • yanlış bir yerde
        
    • yanlış yerdesiniz
        
    Buraya yeni bir yaşam bulmaya gelmiştim. Şimdi yanlış yerde aradığımı anlıyorum. Open Subtitles أتيت إلى هنا لإيجاد حياة و أدركت إنني أبحث في المكان الخطأ
    Demek istediğim şu ki belki de cevabı yanlış yerde arıyoruz. Open Subtitles كل ما أريد قوله هو.. ربما نحن نبحث في المكان الخطأ.
    Belkide yanlış yerde, yanlış zamanda bulunuyordum. Open Subtitles ربما كنت فقط في المكان الخطأ في الوقت الخطأ
    Kardeşim kendi doğum günü yemeğini kaçırdı, çünkü yanlış zamanda yanlış yerdeydi. TED لم يحضر أخي عشاء عيد ميلاده لأنه كان في المكان الخطأ في التوقيت الخطأ.
    Hayır, dur bir. Naziler yanlış yeri kazıyorlardı. Open Subtitles تمهّل لحظة، كلا، فالنّازيون كانوا يحفرون في المكان الخطأ.
    Bariyerin yanlış yere kurulduğunu iddia ediyormuş. Open Subtitles وقد أوصى بأن الحواجز قد وضعت في المكان الخطأ
    - Rahip, sen yanlış yerdesin. Çocuklar... Open Subtitles أيها القس أنت في المكان الخطأ ..أنا آسف, أيها الفتى
    Bunu yeri yanlış. Daha fazla ışığa ihtiyacı var. Open Subtitles . هذه في المكان الخطأ . انها تحتاج الى مزيد من الضوء
    Ama dedikodunun, gerçek bir skandal doğurabilmesi için doğru bir kişinin yanlış bir yerde olması gerekir. Open Subtitles لكن في عرف فتاة النميمة هو ولادة فضيحة جديدة وهو يقتضي ان يكون الشخص المناسب في المكان الخطأ
    yanlış yerdesiniz. Open Subtitles أنت في المكان الخطأ.
    Eğer yanlış yerde olsaydınız şu anda vurulmuş olurdunuz. Open Subtitles لا. لو كنتم في المكان الخطأ لكنتم قتلتم الآن
    tam yerinde bir isabet,gazeteciler yanlış yerde olmalı hayır,prova yapıyordum,izle Open Subtitles لديك تصويب مدهش ، ربما الصفائح موجودة في المكان الخطأ ؟ لا ، كنت أتدرب ، راقب الآن
    Bombanın yanlış yerde patlaması fazladan biraz iş çıkardı. Open Subtitles لقد انفجرت القنبلة في المكان الخطأ مما اسفر عن الانفجار أعمال إضافية
    Sadece yanlış yerde yanlış zamandasın, esasında. Open Subtitles انت فقط في المكان الخطأ في الزمان الخطأ .. كما يبدو
    Peki, tamam, onlar kendilerini yanlış yerde havaya uçuruyorsa, sen hepsinin bunu doğru bir şekilde, yapmasını sağlayacaksın. Open Subtitles حسناً , إذا كانوا ينوون تفجير أنفسهم في المكان الخطأ فيجب أن أن تحرص على أن يفجروا انفسهم في المكان الصحيح
    Hiç düğme yok, yani yanlış yerde olamazlar. Open Subtitles لا يوجد أزرار , لذا لا يمكن أن يكونوا في المكان الخطأ
    Karın yanlış zamanda yanlış yerde idi. Open Subtitles زوجتكَ كانت في المكان الخطأ في الوقتِ الخطأ
    Yanlış zamanda, yanlış yerdeydi. Open Subtitles هو فقط كان في المكان الخطأ في الوقت الخطأ.
    Sadece yanlış zamanda yanlış yerdeydi. Open Subtitles كان في المكان الخطأ بالتوقيت الخطأ لا أكثر.
    Elinizde kanıt olmadığına göre bence yanlış yeri araştırıyorsunuz. Open Subtitles ومنذ كان لديك أي دليل، أعتقد كنت تبحث في المكان الخطأ.
    Siz aracınızı yanlış zamanda yanlış yere parkettiniz. Open Subtitles انت اوقفت سيارتك في المكان الخطأ في الوقت الخطأ
    Para için bir kafeste kıvırtıp insanları incitiyorsan, yanlış yerdesin. Open Subtitles إذا كنت تريد أن الرقص حولها في القفص وتؤذي الناس من أجل المال، كنت في المكان الخطأ.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus