"في المنزل عند" - Traduction Arabe en Turc

    • evde
        
    Baba ben partiye gideceğim. Sabah evde olurum. Open Subtitles أبي،أنا ذاهبة إلى الحفلة،سأكون في المنزل عند الصباح،إلى اللقاء.
    Yemeğe evde olurum. Biraz Çin yemeği alırım, ve akşamı evde geçiririz diyordum ve... Open Subtitles سأكون في المنزل عند حلول وقت العشاء اعتقد من الممكن ان احظر بعضاً من الاكل الصيني.ونستطيع ان نبقى هنا و
    8:45 oldu. Tessa ve Scott bu zamana kadar evde olmalıydılar. Open Subtitles كنت متأكدا أن تيسا وسكتوت يجب أن يكونا في المنزل عند الـ8:
    Sanırım yemeğe evde olmam gerek. Open Subtitles أظنّ أنني يجبُ أن أكون في المنزل عند العشاء.
    Tamam ama 7'de evde olmam lazım. Open Subtitles حسناً، لكن يجب أن أكون في المنزل عند الساعة السابعة
    evde, öğleden sonraları, ...her gün saat 3'de içerdim. Open Subtitles في المنزل عند العصر أشرب كأسًا كل يوم عند الثالثة عصرًا
    6'da evde olurum, biftekleri de getiririm. Open Subtitles ساكون في المنزل عند السادسة ساقوم بتحضير شرائح اللحم
    Miss Sheinkopf, 6'da evde olacağım. Open Subtitles مدام "شايكوف"، سأكون في المنزل عند السادسة.
    Yemeğe evde ol. Open Subtitles سأكون في المنزل عند موعد العشاء
    Şafak vakti evde oluruz. Open Subtitles حسناً ، سنكون في المنزل عند الفجر
    Pekala, saat 10 gibi evde olacağım. Open Subtitles حسنٌ، سأكون في المنزل عند العاشرة
    Öğle gibi evde olurum. Open Subtitles سأكون في المنزل عند الظهيرة.
    Bana bir iyilik yap ve Yvonne'yi ara. Alexander saat 5'te evde olmalı. Open Subtitles اصنع لي جميلا واتصل بـ(إيفون)، (أليكساندر) يجب أن يكون في المنزل عند الخامسة مساءً

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus