Cömert bağışınız sayesinde, oyun bahçesi Birkaç ay içinde bitecek. | Open Subtitles | تبرعك السخي سيساعد على بناء الملعب في بضعة أشهر فقط |
Birkaç ay içerisinde kendi enerji kulemizi faaliyete geçirip dünyamızı daha da geliştireceğiz. | Open Subtitles | في بضعة أشهر فقط سنطلق برج طاقتنا لتوفير الطاقه لعالمنا للاف السنين القادمة |
Kabul et, Birkaç ay sonra, bu amigo üniforması üzerine olmayacak o zaman tek arkadaşların bizler olacağız. | Open Subtitles | ودعينا نواجه الأمر ، في بضعة أشهر سيصبح زي التشجيع صغيرا وغير مناسب وسنكون نحن المتبقيين لديك |
Birkaç ay içinde oldukça yol kat ettin. | Open Subtitles | لقد تحسنتَ كثيرًا في بضعة أشهر. |
Birkaç ay içersinde çok fazla şey yaşanabilir. | Open Subtitles | ,الكثير من الأشياء تحدث في بضعة أشهر |
Birkaç ay sonra yaz bitecek. | Open Subtitles | (الشخير) أنت تعرف في بضعة أشهر ستعمل الصيف يكون أكثر. |
Birkaç ay içinde öğrenirim. | Open Subtitles | سأكتشف في بضعة أشهر. |