"في بعض الأحيان الناس" - Traduction Arabe en Turc

    • bazen insanlar
        
    • İnsanlar bazen
        
    Çünkü bazen insanlar ayıyla tek elle boğuşan kahramanlara ihtiyaç duyarlar. Open Subtitles لأن في بعض الأحيان الناس يريدون زعيم يستطيع أن يصارع دب.
    Çünkü bazen insanlar ayıyla tek elle boğuşan kahramanlara ihtiyaç duyarlar. Open Subtitles لأن في بعض الأحيان الناس يريدون زعيم يستطيع أن يصارع دب.
    bazen insanlar birisinin ilgisini çekmek için çok çaresizce şeyler yapabilir. Open Subtitles في بعض الأحيان الناس يفعلون يائسه ليحظون بالأهتمام
    İnsanlar bazen doğru şeyi yapar. Open Subtitles في بعض الأحيان الناس فقط يفعلون الشيء الصحيح .
    - İnsanlar bazen adını bile bilmiyor sanki. Open Subtitles حصلت على شكر {\cC2BBAFF}في بعض الأحيان الناس تدعي أنها لا تعرف حتى إسمها.
    bazen insanlar neler hissettikleri hakkında konuşmak için terapiye geliyorlar ve daha da iyi hissederek ayrılıyorlar. Open Subtitles في بعض الأحيان الناس تأتي للعلاج ليتحدثوا عن مشاعرهم ويخرجون بحالٍ أحسن
    bazen insanlar canları istediği için kayboluyor be dedektif. Open Subtitles أقصد سُحقاً، في بعض الأحيان الناس تختفي فحسب، أيّتها المُحققة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus