Lewis Carrol'un 'Alis Harikalar Diyarında'sı.. | Open Subtitles | والآن هذا الزميل النحيف هو أليس في بلاد العجائب التي كتبها لويس كارول |
Alice Harikalar Diyarında'ki bir macerada olduğu gibi, kedi ortadan kaybolduğunda bile ...sırıtışı hala orada durmaktadır. | Open Subtitles | على مثال المغامرة الشهيرة للقطة في فيلم أليس في بلاد العجائب عندما اختفت القطة، وبقيت ابتسامتها |
Adli tıp teknolojisi Diyarında kütle spektrometresi kraldır. | Open Subtitles | في بلاد تكنولوجيا العلوم الجنائية، مطياف الكم يُعتبر ملكا. |
Bana her zaman, özgürlük üzerine kurulmuş bir ülkede yaşadığım söylendi. | Open Subtitles | كان يقال لي دائماً أننا نعيش في بلاد مبنية على الحرية |
Elimde bu tür bir kanunun başka bir ülkede de olduğuna dair bir yüksek mahkeme tutanağı var. | Open Subtitles | ..هذا رأيمحكمةعليا . بالتمسّك بإبقاء مثل هذه القوانين في بلاد أخرى |
Harikalar Diyarı'nın önceki bölümlerinde... | Open Subtitles | {\cH92FBFD\3cHFF0000}سابقاً في بلاد العجائب |
Görevi halkını savunmaktı, yabancı topraklarda savaşmak için onları terk etmek değil. | Open Subtitles | مهمته كانت للدفاع عن شعبه لا لهجرهم للقتال في بلاد أخرى ماذا؟ |
Köyden geldi ve, Alice Harikalar Diyarında gibi görünüyor. | Open Subtitles | نعم, فتى مسكين "إنه من الريف ويبدو وكأنه من "أليس في بلاد العجائب |
Alice Harikalar Diyarında'nın birinci baskısı vardı. | Open Subtitles | إعتدت أن يكون عندي الطبعة الأولى " من " أليس في بلاد العجائب |
Evet, Alice Harikalar Diyarında gibi. | Open Subtitles | نعم .. مثل حكاية أليس في بلاد العجائب |
Benim anlamadığım, neden "Alice Harikalar Diyarında"? | Open Subtitles | ما لا أفهمه هو لماذا "أليس في بلاد العجائب" ؟ |
Böylece birer kuklaya dönüşürler, Alice Harikalar Diyarında'dan çıkma diyaloglar ile muhattap olurlar. | Open Subtitles | تلك الضحايا جُردت من الحد الأدنى للكرامة وصاروا يتصرفون كما لو أنهم دمى وتداخلت حوارتهم حتى بدت كحوارات أليس في بلاد العجائب |
Vay, tam da "Alice Harikalar Diyarında" gibi oldu. | Open Subtitles | عجباً, وقع الأمر مثل "أليس في بلاد العجائب" |
Eğer üçüncü bir ülkede bulunursa, istihbaratçılar onunla ilgilenecek. | Open Subtitles | و اذا وجد في بلاد ثالثة، خدمة العمل ستتعامل معه. |
Köle olmadan önce, özgür bir adamdı başka bir ülkede. | Open Subtitles | ... قبل ذلك كان رجلا حرا في بلاد أخرى ... |
Özgür bir ülkede, sevdiğim adama yeniden kavuşacağım o muhteşem günü görmek için yaşamak istedim. | Open Subtitles | أردتأنأعيشلهذااليومالمجيد.. عندما في يوماً ما أرتبط بالرجل الذي أحبه ونعيش في بلاد حرة. |
Harikalar Diyarı'nın önceki bölümlerinde... | Open Subtitles | {\cH92FBFD\3cHFF0000}سابقاً في بلاد العجائب |
Harikalar Diyarı'nın önceki bölümlerinde... | Open Subtitles | {\cH92FBFD\3cHFF0000}سابقاً في بلاد العجائب |
Yabancı topraklarda bir varlık edinmek için karşınızdakinin gözünü boyadıktan sonraki dakikalar hep gerilim altında geçer. | Open Subtitles | دائماً مايسود التوتر بعد أن تقدم عرضاً لتجنيد شخص في بلاد أجنبية |
Biliyor musun, McDonalds'ın olmadığı bir ülke ABD'ye saldırmaz. | Open Subtitles | تدرك بأنّ لايوجد ماكدونادز في بلاد هوجمت من الولايات المتّحدة؟ |
Mad Hatter*. *Alice Harikalar Diyarı'nda silindir şapka takan bir karakter | Open Subtitles | صانع القبعات المجنون أحد شخصيات قصة أليس في بلاد العجائب وظهر بعد ذلك مع باتمان |
Avustralya ve Birleşik Krallık gibi ülkelerde, kanser hastalarının yaklaşık yarısı radyoterapi ile tedavi edilir. | TED | في بلاد مثل أستراليا والمملكة المتحدة، حوالي نصف مرضى السرطان يتم علاجهم باستخدام العلاج بالأشعة. |