"في تشيلي" - Traduction Arabe en Turc

    • Şili'
        
    Yıllar içinde Şili Birleşik Devletlerden daha iyi çocuk sağkalımına sahip olabilir. TED خلال بضعة سنوات ربما سيكون معدل بقاء الأطفال في تشيلي أعلى من الولايات المتحدة.
    Örneğin: Şili'de Augusto Pinochet'in veya Küba'da Fidel Castro'nun diktatörlüğü gibi bir durumu örtbas etmeniz istense ne olur? TED على سبيل المثال: لو طُلب منك أن تنقل عن دكتاتور، مثل نظام أوغوستو بينوشيه في تشيلي أو فيدل كاسترو في كوبا؟
    Seyahatlerini sürdürse de, sürgünden döndükten sonra Neruda sonraki yıllarını Şili'de geçirdi. TED بالرغم من استمراره في الترحال، بعد عودته من المنفى عاش نيرودا في تشيلي لما تبقى من حياته.
    Hele Şili ve Vietnam'dan sonra hiç. Ben oradayım, hatırladın mı? Open Subtitles ليس بعد ماحدث في تشيلي و فيتنام كنت هناك, اتذكر؟
    FIFA, DÜNYAYA, ŞİLİ'DEKİ HAYATIN NORMALE DÖNDÜĞÜNÜ AÇIKLADI. Open Subtitles الفيفا تقول للعالم أن الحياة في تشيلي طبيعية
    Şili'deki kalıntıyı bulduktan sonra bana bir adam saldırdı. Open Subtitles الرجل الذي هاجمنيَ سابقا,هاجمني بعد ما عثرت علي اليدوية التي وَجدتهاُ في تشيلي
    Buzlar altındaki kuzeyde olduğu gibi Şili'nin Valdivya ormanlarında da çok az hayvan yaşar. Open Subtitles كما في الشمالِ المتجمّدِ، االغابات الفالديفيةُ في تشيلي تدعم القليل جداً من الحيوانات
    Şili'de kış mevsimi yaklaşırken, kuzey yarıküreye de bahar gelmeye başlar. Open Subtitles عندما يكون الشتاء في تشيلي الربيع يَصِلُ إلى نصف الكرة الأرضيةِ الشماليةِ.
    Astronomi, Şili'de pek çokları tarafından paylaşılan bir tutku. Open Subtitles علم الفلك في تشيلي هو شغفٌ يتشاركه كثيرون
    Şili'deki toplama kampının nasıl bir şey olduğuyla ilgili... ifade vermeye karar verdiğimde, Open Subtitles عندما قررت أن أترك شهادة لي تتعلق بالحال التي كانت عليها معسكرات الاعتقال في تشيلي
    Şili'de 30.000 kişi işkence gördü. Open Subtitles فان هناك ثلاثون ألف شخص قد جرى تعذيبهم في تشيلي
    Jack'in geçen yaz Şili'de olduğunu bildiğim için mi? Open Subtitles لانني اعلم ان جاك كان في تشيلي الصيف الماضي?
    27 gün boyunca sizlerle beraber olup Şili'yi tüm yönleriyle gösterdik. Open Subtitles لمدة 27 يوم كنت متواجد هنا معكم أظهر لكم ما يدور في تشيلي
    Bu İngiltere'yi Şili'de finale taşıyacak. Open Subtitles وهذا يضع بالتأكيد انجلترا إلى المباراة النهائية في تشيلي.
    Hayır, bombayı Şili finalinde patlatacaklar. Open Subtitles لا، أنهم يخططون لتفجير المباراة النهائية في تشيلي.
    Bu da Şili'deki son projemiz. TED وهذا هو آخر مشروع لنا في تشيلي.
    Evet. Haftaya Şili'de ilk rafting turumu başlatıyor olacağım. Open Subtitles Yep، في مثل هذا الوقت من الإسبوع القادم أنا سَأَقُودُ جولةَ طوافتِي الأولى في تشيلي.
    Şili'deki kalıntıyı bulduktan sonra bana bir adam saldırdı. Open Subtitles الرجل الذي هاجمني أمس... كان بعد مصنوعة أبكاني اليدوية وجدت في تشيلي.
    Şili'nin cüzzamıyız. Open Subtitles نحن من نمثل المجذومين في تشيلي
    Bir CIA ajanı olan Ryan Fletcher Şili'deki Quintana cinayetinden zanlı olarak tutuklandı. Open Subtitles "راين فليتشر)، عميل لدى الإستخبارات المركزية) تم ربطه بجريمة قتل (كوينتانا) في (تشيلي)"

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus