Benim sık Gine kıçımı bir ceset torbasında dışarı taşıyacakları zamana kadar o hücrede oturuyor olacağım böyleyken neden çeneni kapatıp beni lanet deliğime kapatmıyorsun. | Open Subtitles | سأجلس في تلك الزنزانة حتى يضعوا جثّتيفيكيسالجثثويحملوها.. لذا، لمَ لا تصمت وتضعني في الحُفرة ؟ |
o hücrede onu canlı gören son kişiydi. | Open Subtitles | وكان آخر شخصٍ رآه على قيد الحياة في تلك الزنزانة |
Evet ama artık çocuk değil o. Hücrede büyümüştür en azından. Fıskiyeler mi açık? | Open Subtitles | أجل، حسناً لم يعد صغيراً بعد الآن ليس وهو جالس في تلك الزنزانة |
Ancak o hücrede, infazcısını beklerken... hapishanede adı olmadığı için Manson sadece bir sayıyla biliniyordu. | TED | لكن بقائه في تلك الزنزانة بينما ينتظر الإعدام ... لأنه في السجن، لم يكن لديه اسم ... كان مانسون يعرف كرقم. |
Sana söylersem ihtiyacın olanı elde edersin ve ben o hücreye geri tıkılırım. | Open Subtitles | أخبرك، تحصل علىماتريده، و أنا أعود لأحبس في تلك الزنزانة. |
Seni, o hücreye kapattığım için üzgünüm ama güvende olacağın tek yer orasıydı. | Open Subtitles | أنا آسف لأني احتجزتك في تلك الزنزانة... لكنها كانت السبيل الوحيد... لكي أتأكد بأنك ستكون بأمان |
Ya o hücrede ölecektim.. | Open Subtitles | كان مؤكدًا أني سأموت في تلك الزنزانة |
Beni o hücrede bıçakladığında, ölmedim. | Open Subtitles | عندما طعنتني في تلك الزنزانة لمْ أمت |
o hücrede kimi tutuyorsun be? | Open Subtitles | من لديك في تلك الزنزانة بحق السماء؟ |
o hücrede çürüyebilirsin veya bana Germaine'i verirsin. | Open Subtitles | يمكنكِ أن تتعفني في تلك الزنزانة أو يمكنكِ أن تقدمي لي (جيرماين). |
o hücrede boş bir şekilde beklemek. | Open Subtitles | ...سجننا في تلك الزنزانة دون شيء |
Kanca olmasaydı hâlâ o hücrede çürüyor olurdum. | Open Subtitles | لولا (هوك) لبقيت أتعفّن في تلك الزنزانة |
Şerif eğer... eğer böyle bir soruya cevap almak istiyorsan... beni o hücreye kilitlemen gerekir. | Open Subtitles | شريف, إن... إن كنت تريد إجابة ًلسؤال ٍمثل هذا يجب عليك حجزي في تلك الزنزانة |
Hele o hücreye... | Open Subtitles | كلاّ... ليس في تلك الزنزانة. |