Asırlar önce bu dört ulus da uyum içinde yaşıyordu. | Open Subtitles | .منذ وقت طويل ، عاشت الأمم الأربعة معاً في تناغم |
Asırlar önce bu dört ulus da uyum içinde yaşıyordu. | Open Subtitles | .منذ وقت طويل ، عاشت الأمم الأربعة معاً في تناغم |
Asırlar önce bu dört ulus da uyum içinde yaşıyordu. | Open Subtitles | .منذ وقت طويل ، عاشت الأمم الأربعة معاً في تناغم |
Ve düşün bu, çocuklarımızın doğal bir şekilde, kendi bedenleriyle uyum içinde uyanabilmeleri için nasıl bir armağan olacak. | TED | وتفكروا كم كان ليكون هدية رائعة لأطفالنا لو كان بمقدورهم الاستيقاظ بشكل طبيعي، في تناغم مع تكوينهم البيولوجي. |
Her sesin kendi melodisi olduğu, ama bir araya gelince bir harmoni oluşturdukları fikriyle ün yapmıştır. | Open Subtitles | تتميز بفكرة أن كل صوت يشكل نغمة بها ولكن جنبا إلى جنب في تناغم |
Sağlığın bir tanımı da belki bu akorun tam bir uyum içinde olmasıdır. | TED | وأحد تعريفات الصحة ان يكون صوت ذلك الوتر في تناغم تام |
O zamanlar insan ve hayvanlar uyum içinde yaşarlardı. | Open Subtitles | في ذلك الوقت عاش الانسان والحيوان في تناغم |
Uzun zaman önce, bu dört ulus uyum içinde yaşıyordu. | Open Subtitles | .منذ وقت طويل, عاشت الأمم الأربعة معاً في تناغم |
Uzun zaman önce, dört ulus birlikte uyum içinde yaşadı. | Open Subtitles | .منذ وقت طويل, عاشت الأمم الأربعة معاً في تناغم |
Uzun zaman önce, bu dört ulus uyum içinde yaşıyordu. | Open Subtitles | منذ وقت طويل, عاشت الأمم الأربعة معاً في تناغم. |
Uzun zaman önce, dört ulus birlikte uyum içinde yaşadı. | Open Subtitles | منذ وقت طويل, عاشت الأمم الأربعة معاً في تناغم |
Uzun zaman önce, dört ulus birlikte uyum içinde yaşadı. | Open Subtitles | .منذ وقت طويل, عاشت الأمم الأربعة معاً في تناغم |
Uzun zaman önce, bu dört ulus uyum içinde yaşıyordu. | Open Subtitles | .منذ وقت طويل, عاشت الأمم الأربعة معاً في تناغم |
Uzun zaman önce, bu dört ulus uyum içinde yaşıyordu. | Open Subtitles | .منذ وقت طويل, عاشت الأمم الأربعة معاً في تناغم |
Uzun zaman önce, bu dört ulus uyum içinde yaşıyordu. | Open Subtitles | .منذ وقت طويل, عاشت الأمم الأربعة معاً في تناغم |
Asırlar önce bu dört ulus da uyum içinde yaşıyordu. | Open Subtitles | .منذ وقت طويل, عاشت الأمم الأربعة معاً في تناغم |
Uzun zaman önce, dört ulus birlikte uyum içinde yaşadı. | Open Subtitles | .منذ وقت طويل, عاشت الأمم الأربعة معاً في تناغم |
Uzun zaman önce, dört ulus birlikte uyum içinde yaşadı. | Open Subtitles | .منذ وقت طويل, عاشت الأمم الأربعة معاً في تناغم |
Asırlar önce bu dört ulus da uyum içinde yaşıyordu. | Open Subtitles | .منذ وقت طويل, عاشت الأمم الأربعة معاً في تناغم |
Ayrıca meleklere özgü bir şey olsaydı bir melodisi olurdu. | Open Subtitles | جانب ذلك، إذا كان الملائكة، انها تريد ان تكون في تناغم. |