"في جانبنا" - Traduction Arabe en Turc

    • bizim tarafımızda
        
    • taraftaki
        
    • tarafımızda mı
        
    Aşağı in ve büyük yeşil dostumuzu bizim tarafımızda tutabiliyor musun bir bak. Open Subtitles أنزل إلى هناك وأنظر إذا يمكنك أن تبقي صديقنا الأخضر الكبير في جانبنا
    Hayır, eskiden bir virustu. Şimdi bizim tarafımızda. Open Subtitles لا في الماضي كان فيروساً أما الآن هو في جانبنا
    Bunun normal olmasına hiç izin vermeyebiliriz hatta bizim tarafımızda olsalar bile. Open Subtitles لا يمكننا أبداً أن نترك هذا ليكون الأمر الطبيعي حتى ولو كانوا في جانبنا
    Senin gibi birini bizim tarafımızda savaşması için kullanabiliriz. Open Subtitles بإمكاننا الاستفادة من شخص مثلك لكي يقاتل في جانبنا
    Ne hikmetse bizim taraftaki kurbanlar da bu tarafa ait frekansta titreşiyorlar. Open Subtitles بطريقةٌ ما الضحايا في جانبنا جُعلوا أن يتذبذبوا على تردد هذا الكون
    - Gerçekten bizim tarafımızda mı olacağını düşünüyorsun? Open Subtitles أتعتقد حقاً بأنه سيكون في جانبنا ؟
    Tanrı'nın bizim tarafımızda olmasını bekleyemeyiz eğer zelil olanları ya da zillete düşenleri hoş görürsek. Open Subtitles لا يُمكننا أن نتوقع وجود الرب في جانبنا إذا تساهلنا مع تلك الفظائع أو مع من إرتكبوها
    Ayrıca neredeyse durdurulamaz biri ve bizim tarafımızda. Open Subtitles هو أيضا، تقريبا لا يمكن إيقافه و هو في جانبنا
    Muhtemelen, bizim tarafımızda görünürse Kraliçe'nin hedef haline geleceğini düşünüyor. Open Subtitles غالباً يعتقد بأنه لو بدا بأنه في جانبنا... فذلك سيجعل الملكة في مرمى إطلاق النار
    Her kimse, bizim tarafımızda olduğuna sevindim. Open Subtitles أياً ما كانت، أنا سعيد لأنها في جانبنا.
    Umalım da O, bizim tarafımızda olsun. Open Subtitles دعونا فقط نأمل أن يكون في جانبنا
    - Bizi uyardıkları şey. Savaş. Jones ise bizim tarafımızda. Open Subtitles الذي حذرونا منه ، الحرب و "جونز" في جانبنا
    Lizzie, hata yaptığımı anlıyorum, bizim tarafımızda olduğunu düşündüğüm kişiler meğerse bizim en amansız düşmanlarımızmış. Open Subtitles -ليزي، أعتقد أنني كنت مخطئة وأن الناس الذين ظننتهم في جانبنا هم ألد أعدائنا
    bizim tarafımızda olmandan memnunuz. Open Subtitles من الجيد الحصول على خبرتك في جانبنا
    bizim tarafımızda olduğuna inanmamı bekleme. Open Subtitles لا تتوقع مني أن أصدق بأنك في جانبنا
    Gerçekten bizim tarafımızda mı olurdu sanıyorsun? Open Subtitles أتعتقد حقاً بأنه سيكون في جانبنا ؟
    Sarah bizim tarafımızda değil. Open Subtitles . انها ليست في جانبنا
    Maslow bizim tarafımızda. Sana yardım etmeye çalışacak. Open Subtitles ماسلو" في جانبنا" سوف يحاول مساعدتك
    Ama anlatışına bakılırsa sizin taraftaki Manhattan depremini görmüş. Open Subtitles لكن الطريقة التي وصفه بها ، أعتقد أنه رأى الزلازل في جانبنا ، منهاتن الخاصة بنا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus