"في حيرة من" - Traduction Arabe en Turc

    • kafam karıştı
        
    • aklım karıştı
        
    • Kafam karışmış
        
    • çok şaşırttınız
        
    kafam karıştı. İzin yok ama ben yapabilirim, öyle mi? Open Subtitles أنا في حيرة من أمري أنه غير مسموح به و لكني أستطيع ؟
    Tamam, o zaman yardımına ihtiyacım var. Çünkü birden kafam karıştı. Open Subtitles نعم، حسنا، اذن انا بحاجة الى بعض المساعدة لأنني صرت فجأة في حيرة من أمري
    kafam karıştı. Bilmiyor musun? Open Subtitles حسنا، أنا في حيرة من أمري ألا تعرفين؟
    Çok üzgünüm ama aklım karıştı. Open Subtitles لذا ، آسف ولكنى في حيرة من أمري
    - Kafam karışmış. Open Subtitles كنت في حيرة من أمري أوه
    Beni çok şaşırttınız. Open Subtitles أنا في حيرة من أمري،
    Affedersin kafam karıştı. Open Subtitles أنا آسف. إنّي في حيرة من أمري.
    Düşündüm, "Burada kafam karıştı. Neden buradayım? Open Subtitles فكرت: "أنا في حيرة من أمري، ما الذي افعله هنا؟
    Benim de kafam karıştı. Open Subtitles أخبريني .. فأنا في حيرة من أمري أيضاً
    Şimdi kafam karıştı. Open Subtitles حسناً، الآن أنا في حيرة من أمري
    kafam karıştı Sayın Hakim. Open Subtitles ولكن أنا في حيرة من أمري، سيدي القاضي.
    Hayır, geçekten kafam karıştı. Open Subtitles لا، حقا، أنا في حيرة من أمري
    kafam karıştı. Open Subtitles أنا في حيرة من امرهم.
    Tamam, ben... Biraz aklım karıştı. Open Subtitles حسنا انا في حيرة من امري
    - Kafam karışmış. Open Subtitles كنت في حيرة من أمري أوه
    Beni çok şaşırttınız. Open Subtitles أنا في حيرة من أمري،

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus