Limonata alır mıydın? Benim mahallemde böyle evler olduğunu dahi bilmiyordum şahsen. | Open Subtitles | أتريدين كأساً من الليمون ؟ لم أعلم حتى بتواجد بيوتاً كهذا في حيّنا |
Mahalledeki bütün çocuklar bana gülüp, alay ettiler. | Open Subtitles | وكل الأطفال في حيّنا كانوا يضحكون علي ويسخرون مني |
Mahalledeki kargaşa üzerine bile konuşma fırsatımız olmadı. | Open Subtitles | لم نحظَ بفرصة حتى لمناقشة كل الفوضى التي في حيّنا. |
İnek olup, her gün dayak yemek dışında Bed-Stuy'da en iyi Asteroids oynayan kişi olarak tanınırdım. | Open Subtitles | ليس فقط لكوني فاشلاً يتعرّض للضرب يومياً و لكن أيضاً لكوني أفضل لاعب للُعبة "أسترويد" في حيّنا |
Evet, taşınmak zorundaydık. Set ekibi vardı bizim orada... | Open Subtitles | أجل، اضطررنا للانتقال لدينا طاقم فيلم في حيّنا و... |
Amaç Mahallemizde finansal bir kapital ve yaratıcı bir kapital inşa etmek. | TED | والغرض من ذلك هو بناء رأس المال النقدي، ورأس المال الإبداعي في حيّنا. |
Bizim muhitte olduğunuz için şanslısınız. | Open Subtitles | لحسن الحظ أنّك كُنت في حيّنا |
Bunu Bed-Stuy dada yapmaları lazım. | Open Subtitles | عليهم القيام بذلك في حيّنا |
Ona oy kullanmazdım ama Mahallemizde bir ünlünün olması yine de güzel. | Open Subtitles | لما صوّت لإنتخابه ، لكن جيّد وجود شهير في حيّنا |
Mahallemizde senin yaşında bir sürü çocuk var. | Open Subtitles | هناك الكثير من الأطفال مثل عمرك في حيّنا. |