Bunlar, 2006 yılında Kamboçya'da Yetimhanede gönüllü olduğum zamana ait fotoğraflar. | TED | هذه بعض الصور من فترة تطوعي في دار للأيتام في كومبوديا عام 2006. |
Peki neden bu çocuklar Yetimhanede yaşıyorlardı yetim olmadıkları halde? | TED | إذن لماذا يعيش هؤلاء الأطفال في دار للأيتام إذا لم يكونوا أيتاما؟ |
Bu yakınlarda bir Yetimhanede büyüdüm. | Open Subtitles | ..تربيت في دار للأيتام بالقرب من هنا |
Oliver Twist gibi bir yetimhaneye terk edilecem, öyle değil mi? | Open Subtitles | هذا عندما ألقى في دار للأيتام مع أوليفر تويست، أليس كذلك؟ |
Zengin babası onu bir yetimhaneye bırakmış. Böylece önemli şeylere odaklanabilmiş. | Open Subtitles | والده الغني تركه في دار للأيتام حتى يتمكن من التركيز على الأمور الهامة |
Bir Yetimhanede büyüdüm. | Open Subtitles | لقد كبرت في دار للأيتام. |
Torunum olmana bakmadan seni bir yetimhaneye bırakmalıydım. | Open Subtitles | ينبغي علي أن أضعك في دار للأيتام |
Küçükken babasının öldüğünü ve bir yetimhaneye götürüldüğünü söylemiştin. | Open Subtitles | أخبرتيني ذات مرة أنهفقدوالدهوهو طفل ... ووضعَ في دار للأيتام |
Bunun yerine, bebeği bir yetimhaneye verdi. | Open Subtitles | ترك الطفل في دار للأيتام. |