Bakın sabit diske el koymanız gerektiğini biliyorum, ama teknik olarak o görüntüler Kanal 13 haberlerine ait ve patronlarım O depoda bir şeylerin olduğunu biliyorlar ve biz... | Open Subtitles | أعرف أن عليك أن تتخلصي من السواقة لكن تقنيّاً تلك السواقة هي من ممتلكات القناة 13 الإخباريّة و مدرائي يعرفون أن شيئاً ما حصل في ذلك المستودع و أننا |
O depoda bize ne yapmaya çalıştığını biliyorum, Arthur. | Open Subtitles | اعلم ما اردت ان يحدث لنا في ذلك المستودع يا أرثر |
O depoda ulusal güvenliği tehdit edebilecek bir bilgi yoktu. | Open Subtitles | لم يكن هناك أي شيء في ذلك المستودع له أي آثار ضارة على الأمن القومي. |
Suikastçıların Ambarda olduklarını nerden biliyordun? Söyle bakalım. | Open Subtitles | إذاً كيف عرفت أن شركاء القاتل يمكن أن يكونوا في ذلك المستودع ؟ |
Ambarda geminin olmadığı biliyordu. | Open Subtitles | كان يعلم أنه لم يكن يوجد سفينة في ذلك المستودع |
O depoda dört adamım öldü. | Open Subtitles | لديّ أربعة موتى في ذلك المستودع. |
O depoda dört adamım öldü. | Open Subtitles | لديّ أربعة ضحايا في ذلك المستودع. |
Brady McGraw'ın O depoda olduğundan ne kadar eminsiniz? | Open Subtitles | مامقدار تأكّدك من كون (برادي مكراو) في ذلك المستودع المهجور ؟ |
Ambarda kız kardeşin için yaptığı çingene kampını hatırlıyor musun? | Open Subtitles | -أتذكر كيف كانت تعيش أختك في ذلك المستودع ؟ |