"في عالمها" - Traduction Arabe en Turc

    • Onun dünyasında
        
    • küçük dünyasında
        
    Çünkü Onun dünyasında ya çiftleşirsin ya da yersin - ve ben çiftleşmiyordum. TED لان في عالمها الكائنات نوعاً .. اما مفترس .. او مُفترس وانا لست مفترساً على ما يبدو
    Kendi fantezisini istiyor, kadın yokken dairesine zorla giriyor, yatağında uyuyor, yemeğini yiyiyor, televizyonunu izliyor, Onun dünyasında yaşıyor. Open Subtitles شقتها في غيابها، ينام في سريرها، يأكل طعامها، يشاهد تلفازها، يعيش في عالمها.
    Karım adına. Onun dünyasında sıklıkla olan bir şey. Open Subtitles إلى زوجتي كان الأمر مجرد عمل معتاد في عالمها
    Uyumak suç değil ki. Onun dünyasında, bu çok sıradan bir şey. Open Subtitles هذا ليس جريمة في عالمها أنه أمر عادي
    Gerçek ve sahtenin birbiriyle aynı şey olduğu küçük dünyasında yaşıyor o. Open Subtitles فهي تعيش في عالمها الصغير حيث يتشابه الأصلي مع المقلد
    Ona kulak asmayın. Kendi küçük dünyasında yaşar. Open Subtitles لا تهتم لها, إنها تعيش في عالمها الخاص!
    Onun dünyasında bu, yardım için bir yakarıştı. Open Subtitles في عالمها الخاص هذه إشارة استغاثة
    Onun dünyasında sevdiği kişiden başka hiçbir şey yoktur. Open Subtitles ، في عالمها لا يوجد سوى الشخص الذي تحبه
    Onun dünyasında sona erdiğini merak etmene gerek yok. Open Subtitles لا عجب انه انتهى بك المطاف في عالمها

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus