"في عالم بدون" - Traduction Arabe en Turc

    • olmadığı bir dünyada
        
    • olmayan bir dünyada
        
    Ölümün olmadığı bir dünyada yaşamak için. Yeterince ölüm gördüm. Open Subtitles لأعيش في عالم بدون موت لقد رأيك بما يكفي منه
    Çocuklarım Nasyonal Sosyalizmin olmadığı bir dünyada büyüyemez. Open Subtitles أطفالي لا يستطيعون ان يكبروا في عالم بدون الإشتراكية الوطنية
    Çocuklarım Nasyonal Sosyalizmin olmadığı bir dünyada büyüyemez. Open Subtitles أطفالي لا يستطيعون ان يكبروا في عالم بدون الإشتراكية الوطنية
    Adaletin olmadığı bir dünyada güçlünün, zayıfı avladığı yerde tek bir adam, en büyük mücadeleyi verecek. Open Subtitles في عالم بدون عدالة حيث يأكل القوي الضعيف رجل واحد يجب أن يواجه التحدي الأخير
    Eğer böyle devam edersek, gelecek on yılda büyüme olmayan bir dünyada yaşamayı öğrenmek zorunda kalacağız. TED إذا استمررنا هكذا ، نحن بحاجة لتعلم كيف نعيش في عالم بدون نمو في العقد القادم
    Çok uluslu imparatorluğumun maskotunun olmadığı bir dünyada yaşamak istemiyorum. Open Subtitles انا لا اريد العيش في عالم بدون جالب الحظ لامبراطوريتي متعدده الجنسيات
    Örnek insanların olmadığı bir dünyada, örnek insan o. Open Subtitles في عالم بدون قدوة هو يعتبر قدوة
    Eh, Hızlıgeçişin olmadığı bir dünyada yaşayan bir çocuk gibi konuşuyor. Open Subtitles تتحدّث كما لو كنت طفلًا لم يعش أبدًا في عالم بدون "فاست باس"
    Ben de Yeon-a'nın olmadığı bir dünyada yaşayamam. Open Subtitles ولا يُمكنني العيش في عالم بدون يون آه.
    Sanırım Süpermen'in olmadığı bir dünyada, insan kendi görüşlerini kolayca yitirebiliyor. Open Subtitles سهل بما فيه الكفاية التواري عن الأنظار (كما أفترض، في عالم بدون (سوبرمان
    Sanırım Süpermen'in olmadığı bir dünyada, insan kendi görüşlerini kolayca yitirebiliyor. Open Subtitles سهل بما فيه الكفاية التواري عن الأنظار (كما أفترض، في عالم بدون (سوبرمان
    Hope'un olmadığı bir dünyada yaşamak istemiyorum. Open Subtitles لا أريد أن أعيش في (عالم بدون (هوب
    Oyun olmayan bir dünyada yaşamak istemem. Open Subtitles ولكن لا أريد العيش في عالم بدون ألعاب الفيديو
    Renk ayrımı olmayan bir dünyada yaşayamayacak mıyız? Open Subtitles ألا نستطيع العيش في عالم بدون ألوان?

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus