"في عالم مليء" - Traduction Arabe en Turc

    • dolu bir dünyada
        
    Birbiriyle çakışan sırlarla dolu bir dünyada yaşıyoruz. Bu sırların çakıştığı yerlerde yaşar ve ölürüz. Open Subtitles نحن نعيش في عالم مليء بالاسرار و عندما نموت تتلاقى هذه الاسرار مع بعضها البعض
    Savaşlarla dolu bir dünyada yaşarken, köyüm saldırıya uğradı. Open Subtitles بينما أنا اعيش في عالم مليء بالحروب هوجمت قريتي
    Yeterince iyi olmayan annelerle dolu bir dünyada yaşadım. Open Subtitles عشت في عالم مليء بالأمهات الغير جيّدات كفاية
    Melekler ve şeytanlarla dolu bir dünyada yaşıyoruz. Open Subtitles نحن نعيش في عالم مليء بالملائكة و الشياطين
    Stres dolu bir dünyada hepimizin affedilebilecek bir kaç zayıf noktası vardır. Open Subtitles في عالم مليء بالضغوطات يمكننا جميعا ان نتغاضى عن بعض نقاطالضعف
    Clem kızgın. Onu umut dolu bir dünyada... bıraktığını düşünerek öldün... ama öyle olmadı. Open Subtitles ‫(كليم) مستاءة، توفيت معتقداً ‫أنك ستتركها في عالم مليء بالأمل

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus