Şey, yanımda götüremem ya, hem Bizim yaşımızda, insanı mutlu eden eşyalar değil. | Open Subtitles | حسناً، لا يمكنكم أخذها و في عمرنا هي ليست أشياءاً تسعدنا |
Çünkü her iki taraf da çok ender istediğine sahip olur özellikle de Bizim yaşımızda. | Open Subtitles | لأن الناس كلاهما يحصلون نادراً على ما يحتاجون إليه، خصوصاً في عمرنا. |
Hem Bizim yaşımızda bize ilgi gösteren birini sevmememiz çok zor. | Open Subtitles | بالأضافة , في عمرنا من الصعب أن لا تحب شخص ما يكترث لأمرك |
Bizim yaşımızdaki kızların neden normal insanlar gibi konuşmadıklarını anlayamıyorum. | Open Subtitles | لا أفهم لما لا يتكلمن الفتيات اللواتي في عمرنا مثل باقي الناس |
Bizim yaşımızdaki çoğu erkek tamamen bencil oluyor. | Open Subtitles | معظم الشباب في عمرنا مغرورين بأنفسم، أتعلمين؟ |
Duygusal olduğuna eminim ama bilirsin kimse bu yaşta, onun yaşadıklarını yaşamamalı. | Open Subtitles | حسنا، لقد كانت عاطفية بالتأكيد، لكن تعلم، لا يجب أن يتعامل أحد مع ما تتعامل معه في عمرنا. |
Kabul edersiniz ki bu bizim yaşımıza göre bir mucize. | Open Subtitles | وجميعكم يتفق أن هذا أمر إيجابي في عمرنا. |
Bizim yaşımızda nasıl davranmamız gerektiğini bilmeliyiz. | Open Subtitles | في عمرنا يجب علينا أن نعرف كيف نتصرف |
Bizim yaşımızda nasıl davranmamız gerektiğini bilmeliyiz. | Open Subtitles | في عمرنا يجب علينا أن نعرف كيف نتصرف |
Madem Bizim yaşımızda değiller, konuşurken "Bizim yaşımızdaki kadınlar" dememeliler. | Open Subtitles | النساء اللواتي لسن بعمرنا لا يجب أن يقلن "النساء في عمرنا" -أجل |
Kim bilir, belki mümkündür. Bizim yaşımızda, kesinlikle evet. | Open Subtitles | هذا ممكن في عمرنا هذا لذا ونعم القرار |
Bizim yaşımızda yaşanan ilişkiler çok hassastır. | Open Subtitles | المواعدة في عمرنا رقصة حسّاسة |
Bizim yaşımızda normaldir. | Open Subtitles | الجميع يفعل ذلك في عمرنا هذا |
Bizim yaşımızda yalanlar söylemeye gerek yok. | Open Subtitles | لا حاجة للكذب في عمرنا هذا |
Yolda Bizim yaşımızdaki çocukların genelde konuştuğu şeylerden konuştuk: | Open Subtitles | -في الطريق إلى منزله تحدثنا عن ما يتحدث عنه أي شباب في عمرنا |
Bizim yaşımızdaki her erkek bayılır ona. | Open Subtitles | كل شخص في عمرنا أحب هذا |
Sana söylemiştim. Ryan Bizim yaşımızdaki çocuklar artık randevulaşmıyorlar. | Open Subtitles | راين), الأولاد في عمرنا) لا يفكرون في المواعدة الآن |
Bu yaşta üçümüzün de bekar, üzgün ve yalnız olacağımız kimin aklına gelirdi? | Open Subtitles | من كان يتوقع أننا الثلاثة سينصبح عازبات وحيدات حزينات في عمرنا هذا |
Tatlım, bizim yaşımıza geldiğine iğrençlik hakkında çok değişik fikirlerin olacak. | Open Subtitles | عزيزتي عندما تصبحين في عمرنا ستغيرين رأيك في الاشمئزاز |