70lerin başları Gana'da müzik ve sanatın mükemmel olduğu zamanlardı. | TED | بدايات حقبة السبعينات شهدت فترة إزدهار الموسيقى والفن في غانا. |
Annem İngiltere'de doğdu ve Nijerya'da yetişti, şu anda Gana'da yaşıyor. | TED | والدتي ولدت في إنجلترا وتربت في نيجيريا، حاليا تعيش في غانا. |
Gana'da yaşanan şey benim başıma gelen şeyin bir metaforu muydu? | TED | هل ما يحدث في غانا هو مجازاً لما يحدث لي؟ |
Gana'daki küçük bir göçebe kabile tarafından üretilmiş nadir bir sembol. | Open Subtitles | انه شعار نادر الوجود للخصوبة من قبيلة رحالة وصغيرة في غانا |
Gana'daki insanlar kendinden organize olan desenleri bilirler. Bunu stratejik olarak kullanırlar. | TED | ويعرف الناس في غانا عن هذه الأنماط ذاتية التنظيم ويستخدمونها من الناحية الاستراتيجية. |
Zamanla Liberya'daki karşıt güçler Ghana'da barış konuşmaları yapmaya zorlandı. | TED | و أخيرا, الجهات المتعادية في ليبيريا أُجبرَت على عقد محادثات سلام في غانا. |
Ve bana, Gana'da yeterince yiyecek yemekleri olduğunu, ABD'ye isteyerek geldiklerine dair güvence ettiler. | TED | وأكدوا لي بأنه كان لديهم ما يكفي من الطعام في غانا وجاؤوا إلى الولايات المتحدة بملء إرادتهم. |
Gana'da 45 metre aşağıdaki yasadışı maden kuyusundayım. | TED | أنا على انخفاض 150 قدما في مهواة منجم غير قانوني في غانا. |
Bu, Gana'da bir topluluk ve B.M. tarafından 50 milyon ton kadar e-atığın veya elektronik atığın | TED | هناك مجتمع في غانا و الفضلات الالكترونية يبلغ عنها بواسطة الامم المتحدة |
oyunu görürsünüz. Okuduğum yer Gana'da buna 'Owari' denir, Doğu kıyısında 'Mancala', Kenya'da 'Bao' ve başka yerde 'Sogo'. | TED | يدعونها في غانا, حيث درستها, أواري, هنا في الساحل الشرقي تدعى منكالا, و باو في كينيا, و سوغو في أماكن أخرى. |
Geçen hafta Gana'daydım sağlık bakanıyla beraberdim, bilmiyorsanız söyleyeyim, şu anda Gana'da bir kolera salgını var. | TED | الأسبوع الماضي، كنت في غانا مع وزير الصحة، وإن كنتم لا تعرفون، فهناك تفشي للكوليرا في غانا في تلك اللحظة. |
Gana'da doğup büyüyen Layla isimli bir arkadaşım var. | TED | لدي صديقة اسمها ليلى ولدت و ترعرعت في غانا. |
Kwame Nkrumah, Gana'da Britanya egemenliğini deviren geniş bir koalisyona öncülük ederek küresel anlamda şiddetsiz hareketlere bir şablon sağladı. | TED | قاد كوامي نكروما تحالفًا كبيرًا في غانا الذي أطاح بالحكم البريطاني، مقدمًا نموذجًا للحركات السلمية على مستوى العالم. |
Gana'da dizanteri hastalığını kapmak çok kolaymış diye duydum. | Open Subtitles | اسمع انه من السهل جداً الاصابة بمرض الدوسنتاريا في غانا |
Gana'da üzgün ve karamsar bir şekilde dolaşırken berbat kokan, temiz suları olmayan hatta bazılarında AIDS olan Afrikalı muhteşem kadınlarla tanıştım. | Open Subtitles | كنتُ في غانا حزينة وباكية لكن تلك النساء الإفريقيات ذوات الرائحة الكريهة واللواتي لا يملكن مياه نظيفة |
Herkes Çin böreğinin ya da Gana'da popüler olan geleneksel mısır lapası mielipapın tadını çıkarıyor mu? | Open Subtitles | هل أعجب الجميع بلفافات البيض و الميليباب "و هو طبق شعبي في "غانا |
Kölelere Özgürlük üyeleriyle Gana'da ilerlerken, motosikletli bir kölelik karşıtı hızla cipimize yaklaştı ve cama tıkladı. | TED | بينما كنا نقود على طريق في غانا مع شركاء من منظمة "حرروا العبيد "، أسرع فجأة زميل داعم بدراجته إلى مركبتنا وطرق النافذة. |
Bazen gittiği kilise öğretilerini Gana'daki toplantılardan almış. | TED | والكنيسة التي يذهب إليها أحياناً تعقد اجتماعات العقيدة في غانا. |
Yine, teknolojik parçalanmayı düşünürsek, eğer yapay zekâ ve 3B yazıcılar ve robotlar milyonlarca insanın işini elinden alırsa, İsviçrelilerden çok Gana'daki veya Bangladeş'teki insanlar için endişe duyacağım. | TED | مجدداً، إذا فكرت في الأضطرابات المناخية، لذا إذا كان الذكاء الأصطناعي والطابعات ثلاثية الأبعاد والروبوتات ستأخذ الوظائف من مليارات الناس، أنا اقل قلقاً عن السويديين من الناس في غانا أو في بنغلاديش. |
Gana'daki hasta kadınlar için dua ediyorum. | Open Subtitles | وللنساء المريضات في غانا |