Üzgünüm, Fry. Ama korkarım ki Leela dönüşü olmayan bir komada. | Open Subtitles | انا اسف فراي لكن يبدو انها في غيبوبة لا رجعة منها |
Kulağa delice geleceğini biliyorum çünkü o komada ama bunu ondan öğrendim. | Open Subtitles | أعلم بأن الأمر يبدو جنونيًا لأنه في غيبوبة ولكني عرفت هذا منه |
Yanmışlar arasında "isimsiz" olarak listelendim ve aylarca komada kaldım. | Open Subtitles | أُدرجتُ مجهولًا في قسم معالجة الحروق، وبقيت في غيبوبة لشهور. |
Patlamanın etkisiyle bilincini yitirdi. Asla uyanamayacağı bir komaya girdi. | Open Subtitles | الإنفجار أفقدها الوعي وبقيت في غيبوبة لم تستيقظ منها أبداً |
Ama Samantha şu an komada. Ailesinin de mazereti var. | Open Subtitles | و لكن سامانثا في غيبوبة و والديها لديهم حجة غياب |
Bir yıl boyunca komada kaldım ve neredeyse kafayı yiyordum. | Open Subtitles | أجل لقد كنت في غيبوبة مدة عام وكدت أفقد عقلي |
Bir google araması, size 12 yıl komada kaldığını söyleyecektir. | Open Subtitles | بحث قوقل سيخبركم أنه كان في غيبوبة لمدة 12 عاماً |
Şu an, 3200 km yolu Seattle'dan buraya oğullarını komada bulmak için gelen ailenin yerine kendinizi koyun. | TED | والآن تخيل أنك مكان أبويه الذين سافروا من سياتل، التي تبعد 2000 ميل، ليروا ابنهم في غيبوبة. |
Hâlâ komada olması iyiye işaret değil. | Open Subtitles | هذه ليست علامة جيدة انها لاتزال في غيبوبة |
Şey, şu anda bilinci kapalı. Fakat... komada anlayacağın. | Open Subtitles | إنها فاقدة للوعي، ولكنها في غيبوبة حاليا |
Albayın işaret ettiği gibi, eğer Charles yaralanmışsa komada olabilir, hafızasını kaybetmiş olabilir veya... | Open Subtitles | أجل كما اقترح الكولونيل، إذا كان من المرجح أن تشارلز مصاباً فقد يكون في غيبوبة أو يعاني من فقدان الذاكرة أو |
Derin komada. Yapabileceğimiz birşey yok. | Open Subtitles | هو في غيبوبة عميقة لا يوجد شيء يمكن أن نفعله |
Beş ay komada kaldıktan sonra... başkan perşembe günü saat 16:20'de vefat etti. | Open Subtitles | بعد أن أمضى 5 أشهر في غيبوبة قضى الرئيس نحبه بعد ظهر يوم الخميس عند الساعة الرابعة و20 دقيقة |
Son 4 yıIı komada geçiren bir çocuk bu mezarları mı kazdı? | Open Subtitles | الفتى الذي في غيبوبة لاربع سنوات اتى الى هنا وحفر هذه القبور ؟ |
Annem komaya girerse fişini çekip çekmeyeceğimize sen karar verecekmişsin. - Çekelim. | Open Subtitles | إن دخلت أمنا في غيبوبة فستكون أنت المسئول عن نزع أجهزة إعاشتها |
Köpek komaya girdi birkaç dakika sonra uyandı ve aşırı derecede saldırgandı. | Open Subtitles | الحيوان دخل في غيبوبة وفي خلال دقائق بدأ يتصرف بعنف غير عادي |
İlaçla komaya sokuldu. Bu şekilde kanserin ilerlemesinin önüne geçecekler. | Open Subtitles | إنّه في غيبوبة محدثة بالأدوية، يبدو أنّها أوقفت تطوّر مرضه. |
Bu değişimi hoş karşılayabilirsiniz ama beni üzdü, üstelik komadayım ben. | Open Subtitles | انت تتوقع انه سيكون تغيير مرحب به و لكن هذا نوعاً ما يجعلني حزيناً و انا بالفعل في غيبوبة |
Komadaki hastaların Lefort lll tipi kırıklarında iki yönlü kan toplanmasında uygulanan prosedür bu mu? | Open Subtitles | هل هذا هو الحال في أي نزيف دموي ؟ في حال المصاب بثلاثة بكسور في اللثة الغارق في غيبوبة ؟ |
12 yıldır komadaymış. Elektrolit dengesizliği. | Open Subtitles | كان في غيبوبة لمدة 12 سنة نتيجة لعدم توازن الكهرباء في جسمه |
Onu şeker komasına sokmayı umuyorum. Ona satmakta sorun yok. | Open Subtitles | آمل أن أُدخلها في غيبوبة ناتجة عن السكريّ حتى لا يكون لدي مشكل في البيع لها. |
En son bir araya geldiğimizde komadaydın ve bana çok kaba davrandın. | Open Subtitles | آخر مرة كنا معا كنت في غيبوبة وكنت شديد الوقاحة |
Çoklu organ yetmezliği gelişti ve yoğun bakım ünitesine nakledildi. komadaydı, onun öleceğini düşündük | TED | وتطور لديه فشل الأعضاء، أُحيل للعناية المركزة وكان في غيبوبة. |
- Kendisi komadayken. - İtiraf et. Böylece suçlanmamak için sağlam bir mazereti oldu. | Open Subtitles | ـ بينما كان في غيبوبة ـ يجب ان توافق انه عذر مقنع |
Böyle devam et, SpongeBob. İki tane koma resmin olacak. | Open Subtitles | أبقه فوق، سبونجي بوب.انت عندك صورتان لنفسك وانت في غيبوبة |
Evet Komadaydım. Sen de ortalıklarda Tanrı bilir neler yaparak dolanıyordun. | Open Subtitles | أيوة انا كنت في غيبوبة و انتي دورتي علي حل شعرك |