Onu beslemeyi kesersem, hala bunu yapmaya devam eder mi sence? | Open Subtitles | أتعتقدان أنها ستستمر في فعل هذا إن توقفت عن إطعامهـا ؟ |
bunu yapmaya devam etmeyeceğim. Denedim ve elime hiçbir şey geçmedi. | Open Subtitles | لن استمر في فعل هذا لقد حاولت ولا توجد اي نتائج |
bunu yapmaya hiç hakları yok. Ondan zaten hiç hoşlanmıyorlar. | Open Subtitles | ليس لديهم حق في فعل هذا ، هم لا يحبونه فقط |
bunu yapmak benim 30 dakikamı aldı ama işe de yaradı. | TED | اسغرقت حوالي 30 دقيقة في فعل هذا , وعمل بنجاح |
Bak, dün ilk defa babamla birlikte böyle bir gün geçirdim, ve... bunu yapmaya devam etmek istiyorum. | Open Subtitles | أنظر, البارحة كان أول يوم على الإطلاق أقضيه مع أبي هكذا أريد فقط أن أستمر في فعل هذا |
bunu yapmaya hakkın yok. Hakkın yok. | Open Subtitles | لم يكن لك الحق في فعل هذا لم يكن لك الحق |
Bu doğru olsa bile bunu yapmaya hakkımız var. | Open Subtitles | حتى لو كان هذا صحيح، لدينا الحق في فعل هذا |
Nabzı hala atıyor. bunu yapmaya devam edersek yaşayabilir. | Open Subtitles | لازلت أشعر بنبضه، وبالتالي يمكننا إنقاذه إذا واصلنا في فعل هذا |
Üzgünüz ama bunu yapmaya devam edemeyiz... Bu | Open Subtitles | نحن أسفين لكن لا يمكننا الإستمرار في فعل هذا |
Babacığım, korkarım bunu yapmaya devam edersem insanlar şöyle düşünecek: | Open Subtitles | الأب، وأخشى إذا كنت تستمر في فعل هذا... ... الناس التفكير ستعمل أنني كل الجسم وليس... |
Bak, bunu yapmaya devam edemem. | Open Subtitles | أنصت، لا أستطيع الإستمرار في فعل هذا |
Kendine bunu yapmaya devam edemezsin. | Open Subtitles | لايمكنكِ الاستمرار في فعل هذا بنفسك |
Vanessa, bunu yapmaya hakkın yok. | Open Subtitles | فانيسا ، ليس لديك حق في فعل هذا |
Bak, bunu yapmaya devam edemem. | Open Subtitles | أنصت، لا أستطيع الإستمرار في فعل هذا |
- bunu yapmak istediğimden... - ...emin değilim, dostum. | Open Subtitles | لستُ متأكداً من أنّني أرغب في فعل هذا يا رجل |
Senin onayını almadan bunu yapmak istemedim. | Open Subtitles | لم أرغب في فعل هذا دون أن أعرف بموافقتك أولا |