"في فنائي" - Traduction Arabe en Turc

    • Bahçemde
        
    • bahçeme
        
    • evimin
        
    • avlumda
        
    ben yeri inceliyor ve kendi Bahçemde aynı soruya cevap arıyor olacağım. TED سأقوم أنا بالنظر إلى الأرض بحثاً عن نفس السؤال في فنائي الخلفي الخاص.
    Neyse sanırım kızınız bugün bunu arka Bahçemde düşürmüş. Open Subtitles على اية حال ابنتك اظن هي اوقعت هذا في فنائي
    Şimdi, arka Bahçemde, yeniden dirilişin gerçekleştiğine inanmaya başlayacağız sanırım. Open Subtitles والان جميعنا يفترض ان نصدق ان عودة المسيح تحدث الان في فنائي
    Bu güzel günde seni buraya, arka bahçeme getiren şey nedir? Open Subtitles ما الذي أحضرك إلى رقبةِ الغابةِ هذه فى مثل هذا اليوم الجميلِ، في فنائي الخلفي ؟
    Lanet bir adresi bulamadığınız gibi cesetleri de arka bahçeme bırakıyorsunuz. Open Subtitles الأمر سيء بما يكفي حتى لا يمكنك التحقق من عنوان لعين، لكنّك أيضًا مدّدتهم شرائح لحم خنزير في فنائي الخلفي؟
    Öyleyse evimin önünde ne işi vardı? Open Subtitles حسناً ، إذاً ماذا كان يفعل واقفاً في فنائي الأمامي
    ...bütün yiyecekleriniz, hayvanlarınız arpalarınız benim avlumda kilitlenmiş vaziyette, kuzeye gitmeyi bekliyor. Open Subtitles كلّ حيوان، كلّ حبوب الشعير ضمن 50 نصف قطر ميل مغلقة في فنائي مهيئة للنقل إلى الشمال
    O halde benim arka Bahçemde suç işlediğini kabul ediyorsun. Open Subtitles لذا جوابك هو أن ترتكب جريمة في فنائي الخلفي
    Senin gibi zeki birinin arka Bahçemde dolaşmasının ne kadar tehlikeni olduğunuz nasıl bilmez? Open Subtitles كيف لشخص ذكي مثلك لا يعرف كم هو خطر ان يحاول العبث في فنائي الخلفي
    Maalesef ki yüzünün yarısını arka Bahçemde yaşadığım lanet olası bir barbekü kazasında kaybetti. Open Subtitles للأسف، قد خسر نصف وجهه خلال حادث شواء مؤسف في فنائي.
    Bu hafta sonu Bahçemde bir sokak köpeği buldum. Open Subtitles لقد وجدت ذلك الكبي الضال في فنائي بنهاية الأسبوع
    Bu topa vuran sendin Sparky, benim Bahçemde mi oynamak istiyorsun yoksa inek çayırında mı? Open Subtitles أنتمن جعل هذه الكرةتتدحرج تريد اللعب في فنائي الخلفي - أو في مراعي البقر ؟
    Bekle.Bunu en son arka Bahçemde ot yetiştirmek istediğinde yapmıştık. Open Subtitles توقف لثانية "كا ن هناك أمر ما عندما أردت العناية بالكلاب السوداء "روتويلرز في فنائي الخلفي
    "Arka Bahçemde olmaz!" deyimini duymuş muydun? Open Subtitles ألم تسع مسبقاً بعبارة ليس في فنائي الخلفي"؟" حسناً ، ها هي
    Ve bir de bakmışsın, bahçende koşan çocuklara "Bahçemde koşmayın, benim hayatım pişmanlıkla dolu" diyen bir yaşlı oluvermişsin. Open Subtitles ثم عندما تشيخ، تصرخ على الأطفال الذين يركضون في فناء بيتك وتقول لهم: "لا تتراكضوا في فنائي حياتي تدمرت مع ندمي"
    Bir sabah dışarı çıktığımda ön Bahçemde vurulmuş cesedini buldum. Open Subtitles خرجت ذات صباح وجدته مقتولاً في فنائي
    Arka bahçeme suni çim koydum, nişanlandım. Open Subtitles وضعت العشب الاصطناعي في فنائي الخلفي وخطبت،
    Yıllarca dünyayı aradıktan sonra arka bahçeme bakmalıydım. Open Subtitles سَنَوات مِنْ تَفتيش الكرة الأرضيةِ... ... عندماأناكان يَجِبُأنْأَنْظرَ في فنائي الخلفي الخاصِ.
    Selam. Gazeteciler evimin etrafında. Open Subtitles مرحباً المراسلون في فنائي الخلفي.
    Nicky siktiğimin Grillo'su avlumda geziyor. Open Subtitles نيكي اللعين غريللو في فنائي الخلفي. يـ..

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus