ben yeri inceliyor ve kendi Bahçemde aynı soruya cevap arıyor olacağım. | TED | سأقوم أنا بالنظر إلى الأرض بحثاً عن نفس السؤال في فنائي الخلفي الخاص. |
Neyse sanırım kızınız bugün bunu arka Bahçemde düşürmüş. | Open Subtitles | على اية حال ابنتك اظن هي اوقعت هذا في فنائي |
Şimdi, arka Bahçemde, yeniden dirilişin gerçekleştiğine inanmaya başlayacağız sanırım. | Open Subtitles | والان جميعنا يفترض ان نصدق ان عودة المسيح تحدث الان في فنائي |
Bu güzel günde seni buraya, arka bahçeme getiren şey nedir? | Open Subtitles | ما الذي أحضرك إلى رقبةِ الغابةِ هذه فى مثل هذا اليوم الجميلِ، في فنائي الخلفي ؟ |
Lanet bir adresi bulamadığınız gibi cesetleri de arka bahçeme bırakıyorsunuz. | Open Subtitles | الأمر سيء بما يكفي حتى لا يمكنك التحقق من عنوان لعين، لكنّك أيضًا مدّدتهم شرائح لحم خنزير في فنائي الخلفي؟ |
Öyleyse evimin önünde ne işi vardı? | Open Subtitles | حسناً ، إذاً ماذا كان يفعل واقفاً في فنائي الأمامي |
...bütün yiyecekleriniz, hayvanlarınız arpalarınız benim avlumda kilitlenmiş vaziyette, kuzeye gitmeyi bekliyor. | Open Subtitles | كلّ حيوان، كلّ حبوب الشعير ضمن 50 نصف قطر ميل مغلقة في فنائي مهيئة للنقل إلى الشمال |
O halde benim arka Bahçemde suç işlediğini kabul ediyorsun. | Open Subtitles | لذا جوابك هو أن ترتكب جريمة في فنائي الخلفي |
Senin gibi zeki birinin arka Bahçemde dolaşmasının ne kadar tehlikeni olduğunuz nasıl bilmez? | Open Subtitles | كيف لشخص ذكي مثلك لا يعرف كم هو خطر ان يحاول العبث في فنائي الخلفي |
Maalesef ki yüzünün yarısını arka Bahçemde yaşadığım lanet olası bir barbekü kazasında kaybetti. | Open Subtitles | للأسف، قد خسر نصف وجهه خلال حادث شواء مؤسف في فنائي. |
Bu hafta sonu Bahçemde bir sokak köpeği buldum. | Open Subtitles | لقد وجدت ذلك الكبي الضال في فنائي بنهاية الأسبوع |
Bu topa vuran sendin Sparky, benim Bahçemde mi oynamak istiyorsun yoksa inek çayırında mı? | Open Subtitles | أنتمن جعل هذه الكرةتتدحرج تريد اللعب في فنائي الخلفي - أو في مراعي البقر ؟ |
Bekle.Bunu en son arka Bahçemde ot yetiştirmek istediğinde yapmıştık. | Open Subtitles | توقف لثانية "كا ن هناك أمر ما عندما أردت العناية بالكلاب السوداء "روتويلرز في فنائي الخلفي |
"Arka Bahçemde olmaz!" deyimini duymuş muydun? | Open Subtitles | ألم تسع مسبقاً بعبارة ليس في فنائي الخلفي"؟" حسناً ، ها هي |
Ve bir de bakmışsın, bahçende koşan çocuklara "Bahçemde koşmayın, benim hayatım pişmanlıkla dolu" diyen bir yaşlı oluvermişsin. | Open Subtitles | ثم عندما تشيخ، تصرخ على الأطفال الذين يركضون في فناء بيتك وتقول لهم: "لا تتراكضوا في فنائي حياتي تدمرت مع ندمي" |
Bir sabah dışarı çıktığımda ön Bahçemde vurulmuş cesedini buldum. | Open Subtitles | خرجت ذات صباح وجدته مقتولاً في فنائي |
Arka bahçeme suni çim koydum, nişanlandım. | Open Subtitles | وضعت العشب الاصطناعي في فنائي الخلفي وخطبت، |
Yıllarca dünyayı aradıktan sonra arka bahçeme bakmalıydım. | Open Subtitles | سَنَوات مِنْ تَفتيش الكرة الأرضيةِ... ... عندماأناكان يَجِبُأنْأَنْظرَ في فنائي الخلفي الخاصِ. |
Selam. Gazeteciler evimin etrafında. | Open Subtitles | مرحباً المراسلون في فنائي الخلفي. |
Nicky siktiğimin Grillo'su avlumda geziyor. | Open Subtitles | نيكي اللعين غريللو في فنائي الخلفي. يـ.. |