"في قلوبنا" - Traduction Arabe en Turc

    • Kalbimiz seni
        
    • Kalbimizde bir
        
    • Kalplerimizdeki
        
    • Kalplerimizde bir
        
    • kalbimizi
        
    "Her zaman sonsuza kadar, Kalbimiz seni asla terketmiyor" Open Subtitles "دائماً وأبداً, ستبقين في قلوبنا"
    "Her zaman sonsuza kadar, Kalbimiz seni asla terketmiyor" Open Subtitles "دائماً وأبداً, ستبقين في قلوبنا"
    Kalbimizde bir numara olarak kalacaksınız. Open Subtitles ستظل الأول في قلوبنا
    Kalplerimizdeki sevginin yerini öfke kaplayınca kötü anılar, iyi anılara ağır basınca... Open Subtitles حين يغرق الحب الذي نشعره في قلوبنا في الغضب حين تطغى الذكريات السيئة على الحسنة
    Kalplerimizde bir tutku var Open Subtitles عندنا هوى في قلوبنا
    Kelimelerin kalbimizi nasıl etkilediğini, kelimelerin hayatımızda ne kadar önemli bir yeri olduğunu anladım. TED كيف ان الكلمات تؤثر في قلوبنا كيف تلعب الكلمات دورا مهما في الحياة
    "Her zaman sonsuza kadar, Kalbimiz seni asla terketmiyor" Open Subtitles "دائماً وأبداً, ستبقين في قلوبنا"
    "Her zaman sonsuza kadar, Kalbimiz seni asla terketmiyor" Open Subtitles "دائماً وأبداً, ستبقين في قلوبنا"
    "Her zaman sonsuza kadar, Kalbimiz seni asla terketmiyor" Open Subtitles "دائماً وأبداً, ستبقين في قلوبنا"
    Kalbimizde bir numara olarak kalacaksınız. Open Subtitles ستظل الأول في قلوبنا
    Kalplerimizdeki sevginin yerini öfke kaplayınca kötü anılar, iyi anılara ağır basınca... Open Subtitles حين يغرق الحب الذي نشعره في قلوبنا في الغضب حين تطغى الذكريات السيئة على الحسنة
    Fakat Kalplerimizdeki iyilik yoluyla bir bağlantı bulduk. Open Subtitles ولكن وجدنا رابط من خلال المحبة في قلوبنا
    Kalplerimizde bir tutku var Open Subtitles عندنا هوى في قلوبنا
    En iyi aşk ruhumuzu uyandıran... ve bize daha fazlasını verendir... kalbimizi ateşe verip... aklımıza huzur doldurandır. Open Subtitles أفضل الحب هو من النوع الذي يوقظ الروح ويجعلنا لتصل الى أكثر من ذلك ، أن النباتات النار في قلوبنا
    Daha zor gizli illetler kalbimizi çürütenlerdir. Open Subtitles الأكثر صعوبة من الأمراض المخيفة التي تتقيح في قلوبنا
    Buna ruhumuzu ve kalbimizi verdik. Open Subtitles وضعناها في قلوبنا وأرواحنا على هذا الشيء

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus