"في كنيسة" - Traduction Arabe en Turc

    • bir kilisede
        
    • kiliseye
        
    • Kilisesi'
        
    • kilise
        
    • Kilisedeyiz
        
    • Şapeli'nde
        
    • Kilisedeki
        
    • önce kilisede
        
    • kilisesinde bir
        
    • kilisede seni mi
        
    • kilisesine
        
    Ayin için Drusilla'nın efendisi ve ay hilal halindeyken bir kilisede yapılması gerekiyor. Open Subtitles الطقوس تتطلب وجود مولاها وأن يكون ذلك في كنيسة في ليلة القمر الجديد
    Üçüncü eski Bayan Rossi ile Las Vegas'ta bir kilisede evlendim. Open Subtitles لقد تزوجت بالثالثة سيدة روسي،سابقا في كنيسة صغيرة في لاس فيغاس.
    İşte oradaydık, ruhlar ve bedenler hayatlarımızın son gecesinde Teksas'ta bir kiliseye tıkılmış. TED كنا هناك، أرواحًا وأجسادًا مكتظة في كنيسة تكساس في الليلة الأخيرة من حياتنا.
    McClane nerede? Benimle birlikte, havaalanının batısındaki Hidey Lake Kilisesi'ndeyiz. Open Subtitles انه معي في كنيسة هايدي ليك في غرب المطار
    Bahse girerim sen çingene usulu evlenmşsindir, kilise dışında. Open Subtitles أراهن أنك تزوجت على الطريقة الغجريّة و ليس في كنيسة
    Kilisedeyiz ve sanat tarihi ödevimi bitirmeliyim. Open Subtitles جاسون، توقّف. نحن في كنيسة , ولدى واجب تاريخ لانتهى منه.
    Hanımefendi. Windsor'daki St. George Şapeli'nde gömülecek. Open Subtitles سيدتي سيدفن في كنيسة القديس جورج في ويندسور
    bir kilisede bir adama silah doğrultmak biraz saygısızca değil mi? Open Subtitles ألا تجدين تهديد رجل بالسلاح في كنيسة لأمر مدنس بعض الشيء؟
    bir kilisede gezerken, ya da bir camide ya da katedralde, Gözlerinizle, hissettiklerinizle özümsemeye çalıştığınız şey, özümsediğiniz şey başka türlü olsaydı zihniniz aracılığıyla size gelecek gerçekler. TED فعندما تتجول في كنيسة او مسجد او كاتدرائية ما تحاول تشربه ,الذي تتشربه هو, خلال عينيك ,خلال حواسك, الحقائق التي سوف تصلك بشكل اخر عن طريق عقلك.
    Ona sadece değersiz bir isim ve iyi niyet dolu bir sefalet verecek bir muslukçuyla, basit bir kilisede beyazlar içinde evlendiğini görmek için mi? Open Subtitles لتُريها تتزوج في فستان أبيض في كنيسة صغيرة مع سمكري يعطيها أسماً لا يسوى و قذارة تحتوي على النيات الطيبة؟
    Hemşire Sharon Lincoln'de, ki şu anda beşinci haftasında, tek bir kilisede,... Open Subtitles كانت الراهبة شارون في لينكولن هذا حدث في الأسبوع الخامس الآن مائتان وخمسة وسبعون أعضاء الكنيسة جدد في كنيسة واحدة وحدها
    Bu sefer bir kilisede evleneceğim ve büyük bir tören olacak. Open Subtitles و هذه المرة سأتزوج في كنيسة و أقيم استقبال كبير
    Birkaç gün önce Budapeşte'de... büyükannemle beraber böyle eski bir kiliseye gitmiştik. Open Subtitles كنت في كنيسة قديمة كهذه مع جدتي منذ بضعة أيام في بودابست
    Bu adam daha önce kiliseye adımını bile atmamıştır. Open Subtitles هذا هو الرجل الذي لم موطئ قدم في كنيسة من قبل.
    İsterik bağırışlar dillerde, bir Pentecostal Kilisesi gibi. Open Subtitles الصراخ الهيستيري علي الألسنه كما في كنيسة العنصره
    Her başladığın işi bıraktın- ...polislik, simitçilik, kilise danışmanlığı, profesyonel kumarbazlık. Open Subtitles شرّطية و بائعة تذاكر و مستشارة . في كنيسة و مقامرة محترفة
    Onu arabada demiştim. Şu an Kilisedeyiz. Open Subtitles ذلك كان عندما كنا في السيارة نحن في كنيسة الآن
    Sistina Şapeli'nde işle uğraşmayız. Open Subtitles نحن لا نسمح بالعمل هنا في كنيسة القصر
    Kilisedeki aşk, mağaradaki aşk sanki aralarında bir fark var. Open Subtitles حبّ في كنيسة أو في كهف كما لو أنَّ هناك فرق
    Az önce kilisede Afro-Amerikan insanların karşısına geçip bana inanmalarını istedim. Open Subtitles وقفت أمام زمرة من الأمريكيين الأفارقة في كنيسة .طالبًا منهم أن يصدقوني
    Senin baban, Yeni Umut Baptist kilisesinde bir papazdı ve benimki de Excelsior Springs kilisesinde bir papazdı. Open Subtitles كان والدُك قسّ في كنيسة " الأمل المعمدانيّة الجديدة " وكان والدي قسّ في الكنيسة في فصول الربيع
    Tüm dostların ve ailen kilisede seni mi bekliyor şu an? Open Subtitles كل أصدقائك وعائلتك ينتظرونك في كنيسة ما الأن ؟
    Oraya gidip berber dükkanlarında takılmak zorundasınız. Siyahi kilisesine gitmeli ve o dahil etme gücüne sahip olan insanları izlemek zorunda ve yaptıkları şeyler hakkında notlar tutmak zorundasınız. TED عليك أن تذهب إلى هناك وتقضي الوقت في محل الحلاقة، عليك أن تحضرقداسا في كنيسة للسود، وعليك أن ترى أولئك الناس الذين يتوفرون على القدرة على الإشراك وتأخذ ملاحظات حول ما يقومون به.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus