"في ليالي" - Traduction Arabe en Turc

    • geceleri
        
    • akşamları
        
    • gecelerde
        
    • akşamlarda
        
    Cumartesi geceleri evde kalıp lavaboda eskimiş pasta yemesini mi? Open Subtitles في ليالي يوم السبت تأكل كعكاً قديماً فوق حوض المطبخ؟
    Cuma geceleri bir hayli garip şeyler oluyor ama bu ben çalışmaya başladığımda oluyor, ve ben arkadaşlarımın DNA'larını TED إنه شيء غريب نوعًا ما للقيام به في ليالي الجمعة، ولكن هذا هو الذي بدأت بفعله، وبدأت بتجميع مجموعة كاملة
    Hayatımızın sonuna kadar birbirimize yemin ettik ve Cumartesi geceleri karı kocaydık. TED وتعهدنا لبعضنا البعض ببقية حياتنا وكنا الرجل والزوجة في ليالي السبت.
    Ben küçük bir çocukken, yaz akşamları her evin önünde zamanın şarkılarını veya geçmişin şarkıları bir arada söyleyen gençler bulurdunuz. TED فأنا عندما كنت صغيراً .. كنت معتادا في ليالي الصيف على سماع الشبان أمام كل منزل يغنون الأغاني المعاصرة أو القديمة
    Evet. Cuma akşamları bu kadar çok insanın halı almak istemesi ilginç. Open Subtitles أجل، أمر مدهش كمّ الأشخاص الذين يريدون شراء السجاد في ليالي الجمعة.
    Bu yüzden, böyle gecelerde, bu sadece benim ne zaman Bolognese büyük fıçısı, biraz iç karartıcı olur. Open Subtitles لذا, في ليالي كهذه عندما أكون أنا فقط وصحن كبير من البولونيز يكون الأمر محبطا بعض الشيء
    Boş olduğumuz akşamlarda iki yoksul kız gibi davranmak için geliyoruz. Open Subtitles إننا نأتي إلي هنا في ليالي موعيدنا الغرامية لنتظاهر أننا فتاتان فقيرتان
    Sıcak yaz geceleri tüm mahallede genç İtalyan erkeklerinin kadınlarına kur yapış seslerini duyardınız. Open Subtitles و في ليالي الصيف في الحي تسمع الرجال الايطاليون و هم يغازلون زوجاتهم
    - Yani çok yakın arkadaştık cuma geceleri hariç birlikte çok vakit geçirdik ama... Open Subtitles في الحقيقة نحن لم نمضي الكثير من الوقت معا وبالتاكيد لم نمض وقتا في ليالي الجمعة
    Salı geceleri. Prostat kanseri olanları bir gör. Open Subtitles أذهب للكنيسه الميثوديه الأولي في ليالي الثلاثاء
    Salı geceleri, prostat kanseri olanları bir gör. Open Subtitles أذهب للكنيسه الميثوديه الأولي في ليالي الثلاثاء
    Salı geceleri Karen'ın ne yaptığını hiç merak ettin mi? Open Subtitles هل تساءلت مرة ماذا تفعل كارين في ليالي الثلاثاء؟
    Tamam, ben hala Cuma geceleri randevun gerçekleşmediğinde aradığın şişman kızım. Open Subtitles حسناً ، أنا لازلت الفتاة البدينة تتصل بي في ليالي الجمعة عندما تفشل علاقاتك العاطفية
    Cumartesi geceleri annem beni kiliseye götürürdü. Open Subtitles في ليالي السبت, ماما تجعلني أذهب إلى الكنيسة
    Perşembe akşamları rezil bir biberli biftek veriyorlar. Open Subtitles في ليالي الخميس كانوا يقدمون لنا شرائح لحم سيئه
    Cuma akşamları boks maçı izlemek için gelirler. Open Subtitles كانوا يأتون في ليالي الجمعة لممارسة الملاكمة
    Pazartesi akşamları boşum Salı akşamlarıda ve her başka Çarşamba. Open Subtitles أَنا لا اعملُّ في ليالي أيام الإثنين، الثّلاثاء الليالي وبين الأربعاء وآخر.
    Cuma akşamları, çevrimiçi tanıştığı Hindistan'lı arkadaşıyla yemek yiyordu. Open Subtitles في ليالي الجمعة يقوم بتناول العشاء مع فتاة قابلها على النت من الهند
    Bahse girerim siz beyler, Cuma akşamları epey eğleniyorsunuzdur. Open Subtitles أراهن أنكم تستمتعون جداً في ليالي الجمعة
    Sen şu cumartesi akşamları House'la gürültülü video oyunları oynayan adamsın. Open Subtitles انت ذلك الرجل الذي يعزف على العاب الفيديو المزعجة مع هاوس في ليالي السبت
    Böylesine kasvetli ve alabildiğine karanlık gecelerde zaruri cürümlerden bahsetmemiz gerekir bizim de. Open Subtitles في ليالي موحشة جداً بظلمتها وبردها القارس بحكم الظروف يتحتم علينا أن نتحدث عن مسالك الجريمة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus