Şu anda Liberya'da gördüğünüz en büyük problem sizce nedir? | TED | ،في هذه اللحظة في ليبيريا ما الذي ترين أنها القضية الرئيسية التي تؤرقك؟ |
Patrick Liberya'da 20 kişilik bir aileye doğdu. | TED | ولد باتريك في ليبيريا في عائلة تحوي 20 طفلاً. |
Sınırları Olmayan Doktorlar Liberiya'da çünkü 11 yıl sonra Liberya'da hala işleyen bir sağlık sistemi yok. | TED | مجموعة أطباء بلا حدود موجودة في ليبيريا لأن ليبيريا فعلياً لا تزال بلا نظام صحي حقيقي، حتي بعد أحد عشر عاماً. |
Teoride, Liberya'nın kamu sağlık hizmetleri ücretsiz. | TED | من الناحية النظرية خدمات الصحة العامة في ليبيريا مجانية. |
Bu okul yıllığındaki resmim Monrovia, Liberya'da okulumdaki sınıfımda çekildi. | TED | هذه صورتي السنوية و قد التُقِطت في صفي في المدرسة في مونروفيا في ليبيريا. |
1989 Noel arifesinde Liberya'da iç savaş çıktı. | TED | في عيد الميلاد لسنة 1989، اندلعت الحرب الأهلية في ليبيريا. |
Şu ana dek Liberya'da çatışmanın sonucu olarak 200.000 den fazla kişi hayatını kaybetti. | Open Subtitles | وحتى الآن، أكثر من 200،000 شخص تم خسر في ليبيريا نتيجة للصراع. |
Liberya'da geçen bir öyküyü çekmeyi yeni bitirdik. | TED | أنهينا للتو تصوير قصة في ليبيريا |
Eski İngiliz SAS kuvvetleri, Liberya'da kanlı elmas ticaretine girişirler. | Open Subtitles | بريطانيّ سابق في القوّات الجوّيّة يبيع ألماس الدّمّ في "ليبيريا"... |
Ya da Liberya'da, talan ederek ağaç kesimi yapan uluslararası bir firma Liberya'nın türüne az rastlanır ormanlarının büyük bir kısmını katlederken, paravan bir şirket kulladı. | TED | أو في ليبيريا حيث قامت شركة نجارة عالمية مفترسة باستغلال شركات وهمية أثناء محاولتها الاستحواذ على قسم كبير من الغابات الليبيرية الفريدة من نوعها . |
(Alkışlar) Yakın zamanda Liberya'da bir kadın hastaya bakıyordum, benim eşim gibi üçüncü hamileliğini geçirmekteydi. | TED | (تصفيق) كنت مؤخرا أعتني بامرأة في ليبيريا والتي كانت، مثل زوجتي، في حملها الثالث، |
Fakat bugün burada durup size Lofa’da çalışan Liberyalı bir doktor olan Peter Clement gibi insanların sayesinde Ebolayı nasıl yendiğimizi anlatabiliyorum. Lofa, büyük ihtimalle pek çoğunuzun duymadığı Liberya’da bir ilçe. | TED | ولكن اليوم، يمكنني أن أقف هنا وأتحدث إليكم عن هزيمة الإيبولا بسبب أُناس لم تسمعوا عنهم أبداً. أشخاص مثل بيتر كليمنت، و هو طبيب ليبيري يعمل في مقاطعة (لوفا)، و هي مكان في ليبيريا لم يسمع العديد منكم عنه، على الأغلب. |
Konuşmamın başında Liberya’nın Lofa ilçesinden bahsederken bu soruya zaten cevap verdik. | TED | لقد أجبنا مسبقًا عن هذا السؤال في بداية هذه المحادثة، عندما تكلمت عن مقاطعة لوفا في ليبيريا. |
Liberya'nın uzak köşelerinde kızların ilkokulu bitirme şanslarının olmadığı bir yerde, Musu ısrarlıydı. | TED | هناك في ليبيريا القروية، حيث لا تتمكن معظم الفتيات من إنهاء تعليمهن الإبتدائي، كانت موسو مصرة. |